Перевод "меры защиты против" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : меры - перевод : защиты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ | CONTENTS (continued) |
Особые меры защиты | Non school education institutions |
Меры защиты и помощи | Protection and assistance measures |
Меры индивидуальной защиты, включая средства индивидуальной защиты (СИЗ) | A10.2.8.3 Individual protection measures, such as personal protective equipment (PPE) |
Особые меры защиты 372 83 | Refugee children (art. |
Они предусматривают важные меры защиты. | They introduce important protections. |
Против глупости защиты нет. | One cannot defend oneself against stupidity. |
Меры против коррупции | Measures against corruption |
A4.3.8.3 Меры индивидуальной защиты, такие, как средства индивидуальной защиты (СИЗ) | (a) eating, drinking and smoking in work areas is prohibited |
iv) меры по обеспечению физической защиты | (iv) Physical security arrangements |
Какие меры принимаются для защиты детей? | What measures are being taken to protect children? |
Меры и средства защиты персонала (пользователя) | A10.1.3.3 All pages of an SDS should be numbered and some indication of the end of the SDS should be given (for example page 1 of 3 ). |
С. Меры, касающиеся защиты свидетелей и потерпевших | C. Measures related to the protection of witnesses and victims |
В. Временные меры защиты 133 135 69 | Interim measures of protection 133 135 53 |
Меры, принимаемые против палестинцев, ужесточились. | The measures taken against the Palestinians have become worse. |
РАЗДЕЛ 8 Меры и средства защиты персонала (пользователя). | A10.2.8 SECTION 8 Exposure controls personal protection |
D. Меры защиты от опасных природных явлений глобального | D. Protective measures against global hazards . 75 21 |
В этой статье также предусматриваются меры специальные меры защиты от лишения частной собственности. | The section further provides specific protection from being deprived of private property. |
Оратор призывает к строгому соблюдению Конвенции о беженцах, с тем чтобы принять меры предосторожности против политизации режима международной защиты беженцев. | She called for strict compliance with the refugee Convention so as to guard against the politicization of the international protection regime for refugees. |
Протестные меры против Красного прилива продолжаются. | Protests continue for measures against the Red Tide. Our fishermen putting up a fight in Chiloé Island. |
Меры, направленные против несправедливой экономической практики | Measures against unfair economic practices |
В целях защиты Ультра, были приняты специальные меры предосторожности. | In order to safeguard Ultra, special precautions were taken. |
Меры защиты от пыток и жестокого обращения при аресте | Safeguards against torture and ill treatment during arrest and detention |
Право на эффективные меры правовой защиты (статья 2 Пакта) | Right to an effective remedy (article 2 of the Covenant) |
b) разрабатывать и осуществлять надлежащие эффективные меры физической защиты. | (b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures |
Африке следует принять аналогичные меры для защиты своих девочек. | Africa must take measures of that kind to protect its girl children. |
Государства участники принимают необходимые меры для защиты ребенка от | States Parties shall take necessary measures to protect the child from |
Суд может назначить соответствующие меры защиты, которые могут включать | The court may grant appropriate measures of protection that may include |
b) разрабатывать и осуществлять надлежащие эффективные меры физической защиты. | (b) develop and maintain appropriate effective physical protection measures |
D. Меры защиты от опасных природных явлений глобального характера | D. Protective measures against global hazards |
Подстрекаемые этими группами их сторонники совершают террористические операции против невинных граждан, что вынуждает принимать меры для защиты людей от их преступной деятельности. | Incited by these groups, their supporters have carried out terrorist operations against innocent citizens, necessitating action to protect the people from their criminal activities. |
а) эффективные меры против транснациональной организованной преступности | (a) Effective measures to combat transnational organized crime |
g) меры по борьбе против отмывания денег | (g) Measures to combat money laundering |
Меры по борьбе против современных форм расизма, | Measures to combat contemporary |
48 20 Чрезвычайные меры по борьбе против | 48 20 Emergency action to combat locust |
Тем не менее, теперь принимаются специальные меры для их защиты | However, specific measures are now in place to protect them |
Также Министерство сельского хозяйства приняло меры для защиты домашнего скота. | Furthermore, the Ministry of Agriculture has distributed cattle feed to mitigate the effect of ashes on animals. |
Он предусматривает также меры продолжительной защиты жертв насилия в семье. | It also provides victims of family violence with long term protection orders. |
Правительство принимает также активные меры для защиты прав трудящихся мигрантов. | The Government has also been active in addressing the rights of migrant workers. |
Во вторых, временные меры защиты должен был предписать арбитражный суд. | Secondly, the interim measures of protection had to be rendered by an arbitral tribunal. |
Иранское общество защиты животных против мешхедских соревнований по препарированию. | A campaign was underway by Iran's Humane Society against the Disectomy Contest of Mashhad. |
Но правительство редко принимает меры против этих сил. | But the government rarely takes action against those forces. |
Необходимо принять серьёзные меры против дальнейшего распространения вируса. | Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus. |
13) принять эффективные меры борьбы против торговли детьми | To take effective steps to combat trafficking in children. |
Шри Ланка неизменно поддерживала все меры против апартеида. | Sri Lanka has steadfastly supported all measures against apartheid. |
Похожие Запросы : меры защиты - меры против - меры противопожарной защиты - меры социальной защиты - Меры защиты растений - меры торговой защиты - Меры противопожарной защиты - меры социальной защиты - индивидуальные меры защиты - Меры индивидуальной защиты - меры правовой защиты, - технологические меры защиты - принимать меры против - меры, принимаемые против