Перевод "мирового класса столовая" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

столовая - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : столовая - перевод : класса - перевод : столовая - перевод : мирового класса столовая - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Высшее образование мирового класса.
World class='bold'>class higher education.
Он учёный мирового класса.
He's a world class='bold'>class scientist.
Роналдо игрок мирового класса.
Ronaldo is a world class='bold'>class player.
С чемпионом мирового класса.
The World Champ.
Они спортсмены мирового класса, а также ученые мирового класса в области экологии лесов.
They're world class='bold'>class athletes, and they also are world class='bold'>class forest ecology scientists.
Он был провозглашен реформатором мирового класса.
He was hailed as a world class='bold'>class reformer.
Впереди остается компания мирового класса Sony
World class='bold'>class Sony stays ahead
Она тренер мирового класса, и она китаянка.
She is a world class='bold'>class coach and she is Chinese.
Евро прочно утвердилось в качестве валюты мирового класса.
The euro has been firmly established as a world class='bold'>class currency.
Где столовая?
Where is the class='bold'>class='bold'>dining room?
Где столовая?
Where's the cafeteria?
Где столовая?
Where's the class='bold'>class='bold'>dining room?
Снаружи столовая.
Outside class='bold'>class='bold'>dining room,
это столовая?
This is the class='bold'>class='bold'>dining room?
СОЦИАЛЬНАЯ СТОЛОВАЯ
WELFARE DINING HALL
Это столовая.
It's just this class='bold'>class='bold'>dining room.
Стив Силлетт и Мари Антуан ведущие исследователи полога лесов секвойи. Они спортсмены мирового класса, а также ученые мирового класса в области экологии лесов.
Steve Sillett and Marie Antoine are the principal explorers of the Redwood forest canopy. They're world class='bold'>class athletes, and they also are world class='bold'>class forest ecology scientists.
Столовая сейчас открыта?
Is the class='bold'>class='bold'>dining room open now?
Когда открывается столовая?
When do they open the class='bold'>class='bold'>dining room?
А это столовая...
There is the class='bold'>class='bold'>dining room.
Г н Факие является ревизором мирового класса, пользующимся всеобщим авторитетом.
Mr. TAPGUN (Nigeria), speaking on behalf of the African Group, thanked Member States for the confidence that they had demonstrated in Mr. Fakie as External Auditor.
На этот раз тебе придется сражаться с чемпионом мирового класса.
This time, you'll be fighting the World Champ.
Их столовая очень просторная.
Their class='bold'>class='bold'>dining room is very spacious.
Столовая ещё не открыта.
The class='bold'>class='bold'>dining room isn't open yet.
Столовая выглядела вот так.
The class='bold'>class='bold'>dining room looked like this.
Смотри. Вон там столовая.
Look, there's a lunch stand.
Столовая ещё не закончена.
The class='bold'>class='bold'>dining room isn't finished yet.
И не сказать, что я все таки стала блестящим нейропсихолгом мирового класса.
And that's not to say I ever went on to become a brilliant, world class='bold'>class neuropsychologist.
Вы же знаете что чемпион мирового класса, Масато, ушел в отставку, верно?
You know that worldwide champion Masato has retired, right?
В какое время открывается столовая?
What time does the class='bold'>class='bold'>dining room open?
У них очень просторная столовая.
Their class='bold'>class='bold'>dining room is very spacious.
У них очень просторная столовая.
They have a very spacious class='bold'>class='bold'>dining room.
Кухня, столовая и умывальная комната
Kitchen, dining and ablution units 83 400
Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня.
Living room, sitting room, terrace, pool, stables.
Пошли! Я говорю это столовая!
Alfredo, leave over.
Вы думаете, что это бесплатная столовая?
What do you think this is, a free soup kitchen?
Или может быть здесь будет столовая?
I must think about it. Or the drawing room.
А самым важным результатом систем мирового класса стало достижение высокого качества образования по всей системе.
And the most impressive outcomes of world class='bold'>class systems is that they achieve high performance across the entire system.
Дизайнеры и торговые марки мирового класса уже обосновались в Европе, где творческие индустрии сильнее автомобильной промышленности.
World class='bold'>class design and brands already have a foothold in Europe, where creative industries are stronger that the car industry.
По его оценке в 2009 году 18 мирового среднего класса проживало в США, 36 в Европе.
He estimates that 18 of the world s middle class='bold'>class lived in North America in 2009, while another 36 lived in Europe.
Однако, по прогнозам Хараса, к 2030 году в Азии будет проживать две трети мирового среднего класса.
But Kharas s projections suggest that Asia will account for two thirds of the world s middle class='bold'>class by 2030.
У нее очень хорошая инфраструктура, много богатых людей, несколько компаний мирового класса, хорошие больницы и университеты.
It has a good infrastructure, many rich people, a few world class='bold'>class companies, and good hospitals and universities.
В доме есть столовая, спальня и рабочий кабинет.
The house has a class='bold'>class='bold'>dining room, a bedroom and a study.
В Соединённых Штатах столовая ложка эквивалентна трём чайным.
In the United States, a tablespoon is equivalent to three teaspoons.
Некоторые из них не опытные гонщики, а люди, ищущие волнения, приключений и доступ на мероприятия мирового класса.
They're not all experienced racers, but people looking for excitement and adventure, and an achievable path towards world class='bold'>class events.

 

Похожие Запросы : мирового класса - мирового класса - продукты мирового класса - мирового класса покупок - производства мирового класса - навыки мирового класса - мирового класса достопримечательности - мирового класса кухни - обучение мирового класса - обучение мирового класса - мирового класса опыт - поставщик мирового класса - мирового класса город - мирового класса производитель