Перевод "мне было нужно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мне - перевод : нужно - перевод : мне было нужно - перевод : нужно - перевод : мне - перевод : было - перевод : было - перевод :
Had

ключевые слова : Happened Wasn There Years Give Give Told Needed Needs Gotta Find

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оно было мне нужно.
I needed it.
Мне это было нужно.
I needed that.
Мне это было нужно.
I needed this.
Мне нужно было поесть.
I needed to eat.
Мне нужно было выговориться.
I had to get that off my chest.
Мне нужно было домой.
I needed to go home.
Мне нужно было время.
I needed time.
Мне нужно было помыться.
I needed a bath.
Мне было нужно проветриться.
I needed to get some air.
Мне это было нужно.
I felt like it.
Нужно было позвонить мне.
Then you should have called me.
Мне нужно было ждать.
I had to wait.
Мне нужно было принять решение.
I had to make that decision.
Мне не нужно было волноваться.
I need not have worried.
Мне это действительно было нужно.
I really needed it.
Мне было действительно нужно идти.
I really needed to go.
Мне нужно было одеть презерватив.
I should have used a condom.
Мне нужно было надеть презерватив.
I should have used a condom.
Мне нужно было излить душу.
I had to get that off my chest.
Мне нужно было выпустить пар.
I needed to blow off some steam.
Мне нужно было тебя увидеть.
I needed to see you.
Мне нужно было знать почему.
I needed to know why.
Мне действительно было это нужно.
I really needed this.
Мне это было не нужно.
I didn't need this.
Мне оно вчера было нужно.
I needed it yesterday.
Мне нужно было больше денег.
I needed more money.
Оно не было мне нужно.
I didn't need it.
Мне нужно было больше времени.
I needed more time.
Мне нужно было больше времени.
I wanted more time.
Мне это не было нужно.
I didn't need that.
Мне нужно было купить еды.
I needed to buy food.
Мне нужно было это сделать.
I needed to do that.
Мне нужно было подождать Тома.
I needed to wait for Tom.
Мне нужно было уйти пораньше.
I needed to leave early.
Мне нужно было уйти полтретьего.
I need to leave at 2 30.
Мне было нужно больше информации.
I needed more information.
Мне нужно было поддерживать семью.
I needed to support my family.
Мне нужно было порядочно потренироваться.
So I've had to do quite a lot of training.
Мне нужно было сделать перерыв.
I felt like taking time off.
Мне нужно было найти работу.
I had to get a job
Мне внезапно нужно было уехать.
I was making a hasty departure.
Мне не было нужно алиби.
I didn't need any alibi.
Зачем мне это было нужно?
Why should I want to?
Мне нужно было солгать, Пьер.
I should have lied, Pierre.
Мне нужно было тебя увидеть.
I needed to see you

 

Похожие Запросы : мне нужно - мне нужно - Мне нужно переодеться - мне нужно учиться - мне нужно это - может мне нужно - мне нужно для - сделал мне нужно - который мне нужно - мне нужно только - мне нужно только - мне очень нужно - мне нужно срочно - мне нужно время