Перевод "мне кажется проще" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проще - перевод : мне - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : мне - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нарисуем ее так. Мне кажется, так проще всего. | So the way we've been drawing it so far I guess the simplest way to draw ethane, is just like that. |
Это проще, чем кажется. | It's easier than it looks. |
Это проще, чем кажется. На самом деле. | It is easier than you think. It really is. |
Мне кажется, если ты будешь держать дрель вот так, то тебе будет проще сверлить. | You say It seems to me if you held the drill this way first, it would work better and that's what I found. |
Это на самом деле гораздо проще, чем кажется. | It's actually a lot of easier than it looks. |
Мне проще бы не было. | Well, it wouldn't be easier for me. |
Мне кажется, что из всех проблем, о которых вы услышите на этой конференции, эту проблему решить проще всего. | And so I think that this is actually, of all the problems you're going to hear about at the conference, this is probably one of the very easiest to fix. |
Для этого давайте нарисуем наш двухмерный (плоский) произвольный треугольник в трехмерном пространстве, мне кажется, так будет немного проще. | In general whenever you take a, Whenever you have N dimensional that you embed on an N 1 dimension, it makes the math a little bit easier |
Мне кажется... | I guess... |
Но мне кажется... | But it seems to me...' |
Как мне кажется. | How I see it. Vicky ( lilia_mars) September 15, 2015 |
Мне кажется, нормально. | It looks OK to me. |
Мне кажется... туда! | I think, that way. |
Мне не кажется. | It's not what I imagined. |
Так мне кажется. | What should we do then? |
И мне кажется... | And I think... |
Немного, мне кажется. | A LITTLE, I THINK. |
Мне кажется, да. | Look like orange trees to me. |
Лавиния, мне кажется... | Lavinia, I have a feeling... |
Мне кажется, хватит. | I think there's enough. |
Ну, мне кажется... | Why, I think he... |
Мне так кажется. | l think so. |
Полиция, мне кажется. | I think it's the police. |
Это кажется мне... | It seems to me... |
Кажется, мне пора. | Well, I guess I'd.... |
Кажется, мне конец. | I feel like I'm comin' to the end of the road. |
Мне кажется, мне понравится ваше вино. | Ah, I think I shall enjoy your wine. |
То, что тебе кажется простым, мне кажется сложным. | What seems simple to you seems complex to me. |
В целом кажется, особенно, если Вы посмотрите на несколько десятилетий, это стало намного проще. | On the whole, like, especially, if you look on the multi decade timeframe, it's gotten much much easier. |
Сейчас же мне кажется, | Now I think it's too easy. |
Так мне иногда кажется. | 'Well, sometimes it seems so to me. |
Мне кажется, что да. | I believe so. |
Нельзя, как мне кажется... | 'Well, it seems impossible to me... |
Но, мне кажется, надо. | 'But I think you ought to. |
Мне это кажется интересным! | It seems interesting to me. |
Мне кажется, это прекрасно. | To me, that s wonderful. |
Мне кажется, это неизбежно . | I think it s unavoidable. |
Мне кажется, пахнет горелым. | I smell something burning. |
Мне кажется, ты неправ. | It seems to me that you are wrong. |
Мне кажется, вы ошибаетесь. | It seems to me that you are wrong. |
Мне кажется, ты ошибаешься. | It seems to me that you are wrong. |
Мне кажется, дождь усиливается. | I think the rain's getting heavier. |
Мне кажется, я простудился. | I seem to have caught a cold. |
Она кажется мне жестокой. | She appears to me to be cruel. |
Кажется, мне это померещилось. | I must be seeing things. |
Похожие Запросы : Мне кажется - мне кажется, - мне кажется - Мне кажется - Мне кажется, что - мне кажется лучше - но мне кажется, - мне кажется странным, - проще - кажется,