Перевод "может отложить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отложить - перевод : отложить - перевод : отложить - перевод : отложить - перевод : может - перевод : может отложить - перевод : может отложить - перевод :
ключевые слова : Maybe Maybe Might Help Postpone Delay Aside Push Hold

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том может отложить оборудование.
Tom can put away the equipment.
Может быть, я смогу убедить их отложить это.
Perhaps I can persuade them to postpone it(? )
Том может отложить больше денег, отложенных налогов, на пенсию.
Tom can put away more money, tax deferred, for retirement.
Отложить
Refresh the list of jobs.
Отложить
Remove files from a list after success
Отложить?
Adjournment?
Вот почему Китай не может отложить проблему своего перехода к демократии.
This is why China cannot shelve the problem of its transition to democracy.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can live beyond its allotted time, or lag behind.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No people can hasten or delay the term already fixed for them.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can go before its term ends nor stay back.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No group may advance its appointed promise nor postpone it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
no nation outstrips its term, nor do they put it back.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
and no nation outstrips its term, nor do they put it back.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No community can anticipate their term, nor can they lay behind.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No community precedeth the term thereof nor doth it fall behind.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can advance its time, nor can they postpone it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can bring its time forward, nor can they delay it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can outstrip its term, nor can it put it back.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No people can outstrip the term for its destruction nor can it delay it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can outstrip its term, nor yet postpone it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can outstrip its term nor can they lag behind.
Передачи Отложить
Transfer Delay
Отложить задание
Job offset
Отложить задание
Job Offset
А если отложить?
Would a postponement help?
Я предлагаю отложить заседание.
I suggest that the meeting be postponed.
Отложить на чёрный день.
Lay up for a rainy day.
Том решил отложить встречу.
Tom decided to postpone the meeting.
Мы можем отложить поездку?
Can we postpone the trip?
Нам пришлось отложить поездку.
We had to put off our trip.
Нам придётся отложить игру.
We'll have to postpone the game.
Мы должны отложить встречу.
We have to postpone the meeting.
Нам придётся отложить встречу.
We will have to postpone the meeting.
Она хотела отложить свадьбу.
She wanted to postpone the wedding.
Нам придётся отложить встречу.
We'll have to postpone the meeting.
Мне пришлось отложить поездку.
I had to put the trip on hold for the moment.
Можем отложить нашу беседу.
Can defer our conversation.
Нам придется отложить церемонию.
We'll have to postpone.
Может быть, есть смысл отложить на время вопросы, обсуждение которых способно серьезно затормозить работу Комиссии?
Maybe the intention was to postpone discussing issues which might seriously hold up the Commission apos s work.
более широкая межучрежденческая координация, то Генеральный ди ректор может отложить представле ние информации до майской сессии.
January should implementation of certain amendments require greater inter agency coordination, Director General may delay reporting until May session.
Кроме того, может случиться, что клиника порекомендует отложить медицинское вмешательство из за вашего нынешнего состояния здоровья.
It may also happen that the clinic will recommend the operation be deferred due to your current state of health.
Обстоятельства заставили нас отложить заседание.
Circumstances forced us to put off the meeting.
Предлагаю отложить это до завтра.
You should leave it for tomorrow.

 

Похожие Запросы : пожалуйста, отложить - право отложить - предлагают отложить - отложить доставку - отложить работу - отложить срок - отложить платеж - отложить поездку - отложить заседание