Перевод "монтаж и использование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
монтаж - перевод : монтаж - перевод : монтаж - перевод : монтаж - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : монтаж - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Монтаж. | Montage. |
Монтаж | Post production Sound |
Rémy Guyomard) (Анимация и монтаж | Rémy Guyomard) (Animation Natacha Bigan Editing |
Монтаж цифрового видео | Edit DV video |
Запись, микширование и монтаж многоканальных аудиозаписей | Record, mix and master multi track audio |
Монтаж и обработка видео Кристофер Монтель | Editing amp amp visual effects |
Монтаж и обработка видео Кристофер Монтель | Editing and motion graphics |
Монтаж и обработка видео Флоранс Бишон | Editing and motion effects |
Вторая камера и монтаж Грент Уаффе | Second Camera and editor Grant Yaffee |
Монтаж и обработка видео Кристофер Монтель | Editing amp visual effects |
Я называю фото монтаж. | What I call the photo montage. |
Следующий режим называется Монтаж. | The next movement is called Montage. |
Монтаж фильма дело тонкое. | The editing of a film is a delicate thing. |
Также есть Шумы, Монтаж, Толпа, Метрики и Холмы. | There's also Murmurs, Montage, Mobs, Metrics and Mounds. |
Монтаж и обработка видео Ромен Ламур и Кристофер Монтель | Video editing and motion graphics |
Монтаж и обработка видео Ромен Ламур и Кристофер Монтель | Editing and motion effects |
Монтаж со странички Facebook Татьяны Зеленской. | Mashup shared by Tatyana Zelenskaya on Facebook. |
Монтаж, эффекты, цветокоррекция и тонирование фильма заняли 14 месяцев. | Editing, effects, color correction and rendering of the film took 14 months. |
f) Строительство новых монтаж сборно блочных объектов | (f) Construction prefabricated buildings |
Согласно условиям контракта, монтаж электрооборудования был сделан WPKGG. | The assembly of the electrical equipment was conducted by WPKGG. |
Монтаж фильма был завершён 24 декабря 2008 года. | The final cut of the film was completed on 24 December 2008. |
f) Строительство помещений монтаж помещений из сборных конструкций | (f) Construction prefabricated buildings . |
Диалог не или что нибудь в фото монтаж. | No dialogue or anything in the photo montage. |
Монтаж следствие чувств, содержащих фотографии, которые извлечены и отображены в сетке. | Montage causes all of the feelings that contain photographs to become extracted and display themselves in a grid. |
2.31 Под монтажом ISOFIX подразумевается монтаж системы, позволяющей установить | ISOFIX position means a system which allows to install |
Надо закончить монтаж щитов, убрать водобой, знаю, всё знаю. | And I need to set the connectors. |
Боно предложил редактировать лучшие сегменты этих песен вместе, чтобы сделать монтаж . | Bono suggested editing the best segments of songs together to create a montage. |
Фильм выиграл премию за Лучший монтаж на Кино фестивале в Амстердаме. | The film won a Best Editing Award at the Amsterdam Film Festival. |
Завод оснащен современным оборудованием, которое позволяет осуществлять монтаж и сборку модулей светодиодных экранов различных моделей. | The plant is equipped fitted with the up to date equipment which enables assembly of LED walls of different models. |
Доставка и монтаж необходимого оборудования зависят от того, будет ли обеспечен доступ в этот город. | The delivery and installation of such equipment is contingent upon access to the city. |
Согласно подсчетам, 56 процентов затрат на монтаж подобной сети могут успешно восполниться. | It is estimated that 56 per cent of the value of the installation costs of such a network could effectively be recovered. |
Монтаж фильма длился 10 недель, а пост продакшн, добавление музыки и визуальных эффектов заняло несколько месяцев. | Film editing took ten weeks, while post production, music mixing, and visual effects took a few months. |
b) монтаж, установка и удаление установок, используемых для осуществления деятельности в Районе (статья 147, п. 2) | (b) Erection, emplacement and removal of installations used for carrying out activities in the Area (art. 147, para. 2) |
Использование стандартов и показателей | Use of standards and indicators |
использование портов и аэропортов. | Port and airport use. |
Справедливое и разумное использование | Equitable and reasonable utilization |
Определение и использование фильтров | Defining and Using Filters |
Использование символов и подсветки | The Symbols and Highlighting Used |
Фильм получил 11 номинаций на премию Оскар , став победителем в категории за лучший монтаж. | It received 11 Academy Award nominations and won in one category, Film Editing. |
Теперь вспомним, что весь монтаж соединений люди делают в ужасном холоде, при отрицательных температурах. | And remember, all this wiring is being done by people in extreme cold, in sub zero temperatures. |
f) рациональное использование и сохранение земельных ресурсов и освоение и эффективное использование водных ресурсов | (f) Rational management and conservation of soil resources and exploitation and efficient use of water resources |
f) рациональное использование и сохранение земельных ресурсов и освоение и эффективное использование водных ресурсов | (f) rational management and conservation of soil resources and exploitation and efficient use of water resources |
В проект статьи 5 вошли оба принципа и справедливое использование , и разумное использование . | Both the principles of equitable utilization and reasonable utilization have been incorporated into draft article 5. |
Использование | General usage |
использование | usage |
Похожие Запросы : и использование - демонтаж и монтаж - сборка и монтаж - инжиниринг и монтаж - Установка и монтаж - демонтаж и монтаж - монтаж и обслуживание - монтаж и наладка - строительство и монтаж - монтаж и эксплуатация - проектирование и монтаж - поставка и монтаж - Строительство и монтаж - монтаж и обслуживание