Перевод "мы надеялись что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : мы - перевод :
We

что - перевод : мы - перевод : что - перевод : мы - перевод : мы - перевод : что - перевод : надеялись - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы надеялись, что она выиграет.
We hoped that she would win.
Мы надеялись, что она победит.
We hoped that she would win.
Мы надеялись, что она победит.
We hoped she would win.
Не знаю, на что мы надеялись.
I don't know what we were waiting for.
Мы надеялись, что случится что нибудь интересное.
We were hoping something interesting would happen.
Мы надеялись, что закончим работу до праздников.
We hoped to have done with the work before the holidays.
Мы надеялись, что дождь прекратится до обеда.
We had hoped that the rain would stop before noon.
Мы и не надеялись, что вы вернётесь.
We didn't think you'd come back.
Мы надеялись, что вы нам это скажете.
We thought you could tell us that.
Мы надеялись на чудо.
We hoped for a miracle.
Мы почти не надеялись.
We weren't sure at all.
Мы надеялись, что сегодня у нас всё получится.
We hoped we'd succeed today.
Мы надеялись, ты скажешь, что они все лжецы.
We kind of hoped you'd say that they were all liars.
Мы надеялись на две вещи.
And the hope was two fold.
Да, мы надеялись на большее.
No, sir, it's not quite what we looked for.
Мы надеялись о том же.
Well, we'd hoped the same thing.
Мы надеялись, что ты сможешь это для нас сделать.
We had hoped you could do it for us.
Мы надеялись, что вы сможете это для нас сделать.
We had hoped you could do it for us.
Это было наименьшее из того, на что мы надеялись.
That was the very least we had hoped for.
Мы надеялись, что все эти проекты резолюций будут отложены.
We had hoped that all of these draft resolutions would be deferred.
Что вы надеялись найти?
What did you hope to find?
Что вы надеялись найти?
What were you hoping to find?
Мы надеялись, что иракский представитель сегодня коснется этого основополагающего вопроса.
We had hoped that the Iraqi representative today would have addressed this core issue.
Мы надеялись, что ваша дочь сможет нам об этом рассказать.
I was hoping your daughter would tell us that.
Мы на это и не надеялись.
That's more than we could have hoped for.
Мы и не надеялись тебя дождаться.
We thought you were never coming.
То, что мы надеялись найти на Марсе, если бы отправились туда.
This is exactly what we'd hoped to find if we ever went there.
Мы надеялись, что вы не перестанете бывать у нас... даже если.
We had hoped that your visits here would not be altogether discontinued... even if.
Все надеялись, что она победит.
Everyone hoped that she would win.
Они надеялись, что смогут выиграть.
They hoped that they could win.
Они надеялись, что смогут победить.
They hoped that they could win.
Что вы надеялись этим сделать?
What did you think you would do with this?
Мы надеялись поехать этим летом за границу.
We had hoped to go abroad this summer.
Нет, нет, мы надеялись увидеть их всех.
No, no, we just thought we'd like to see them all.
Мы почти не надеялись. Но мы сумели убедить его.
We weren't sure at all. And we managed to convince him.
Конечно мы надеялись, что можно найти другой способ показать эту картину миру.
Of course it was tempting to hope that something else would happen to ensure this movie saw the light of day.
Мы все надеялись, что в Гаити в скором времени будет восстановлена демократия.
We all hoped that democracy would soon be restored in Haiti.
Мы надеялись, что вы могли бы предложить способ разбить его с ним.
We were hoping that you might suggest a way of breaking it to him.
Я знаю, на что вы надеялись.
I know what you were hoping for.
Они надеялись, что я стану звездой.
They expected me to become a star.
Саммит оставил нерешенными больше вопросов, чем мы надеялись.
The summit left more undecided than we had hoped.
Вполне очевидно, что этот Саммит не стал всеобъемлющим прорывом, на который мы надеялись.
The summit certainly did not achieve the comprehensive breakthrough we had hoped for.
Мы надеялись, что до начала этой сессии будет найдено справедливое решение боснийского кризиса.
It was our hope that a just solution to the Bosnian crisis would be found before the commencement of this session.
Мы надеялись, что сможем продвинуться вперед к цели достижения консенсуса в этом году.
It was our hope that we could move further towards consensus this year.
Надеялись,но...
Well, they had to do it.

 

Похожие Запросы : мы надеялись, что - мы надеялись - мы надеялись - мы надеялись - надеялись увидеть - что мы - что мы используем - мы понимаем, что - мы утверждали, что - мы слышим, что - что мы считаем - мы полагаем, что - мы полагали, что - мы утверждаем, что