Перевод "мы слышим что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
То, что мы слышим пустая догадка. | What we hear is idle speculation. |
Мы часто слышим, что вы поёте. | We often hear you sing. |
Мы слышим ушами. | We hear with our ears. |
Мы всё слышим. | We hear all the whispers. |
Мы часто слышим, что японцы хорошие работники. | We often hear it said that the Japanese are good workers. |
Мы помним только 25 того, что слышим. | We retain just 25 percent of what we hear. |
Мы слышим музыку ушами. | We hear music with our ears. |
Мы слышим мышиный писк. | We hear the mice squeaking. |
Мы ничего не слышим. | We don't hear a thing. |
Мы тебя слышим, Том. | We hear you, Tom. |
Но мы слышим музыку. | But we can hear music. |
Мы помним только 25 процентов того, что слышим. | We retain just 25 percent of what we hear. |
Всё, что мы слышим, это звук летающей оцинковки. | All we are hearing is the sound of galvanize flying. |
Ой, как жалко, что мы маму не слышим. | But it's all in vain. Your TV's sound doesn't work! |
Неожиданно мы слышим град пуль. | Suddenly, we hear a volley of bullets. |
Мы слышим ещё один взрыв. | We hear another blast. |
Мы слышим, как лает собака. | We can hear the dog barking. |
Мы слышим о них постоянно. | One billion people live in abject poverty. |
Теперь мы слышим нытье Люка | WHOOOH OHWO ANAHCAOWOWH AOOO ANHUORWO OHACAHWHAHWHRR |
Мы постоянно слышим о пандах. | I hear an awful lot about Pandas. |
Мы постоянно об этом слышим. | We hear about it all the time. |
И так мы слышим звук. | And that's where we hear a sound. |
Таким образом мы слышим истину. | So we're hearing the truth. |
Это мы впервые слышим, мадам! | Wrong... that... We're hearing that for the first time, Madam. |
Как часто мы слышим, что людям просто все равно? | How often do we hear that people just don't care? |
Зачем? И очень часто мы слышим что то подобное | Even in this world we have people who say things like that. |
Это то, что мы слышим, когда вы оплакиваете наше существование. | This is what we hear when you mourn over our existence. |
Вот ещё один пример того, что мы слышим каждый день | Here's one more example of what we hear everyday, |
Мы часто слышим, как ты поёшь. | We often hear you sing. |
Мы часто слышим здесь французскую речь. | We often hear French being spoken here. |
Мы часто слышим тут французскую речь. | We often hear French being spoken here. |
Мы почти каждую ночь слышим выстрелы. | We hear gunshots almost every night. |
Его мы слышим и Ему послушны! | They say, 'We hear, and obey. |
Его мы слышим и Ему послушны! | They say, We make no distinction between one another of His Messengers and they say, We hear, and we obey. |
Его мы слышим и Ему послушны! | And they say, We hear and we obey. |
Его мы слышим и Ему послушны! | And they say, We do not discriminate against any of His Messengers. |
Его мы слышим и Ему послушны! | (Grant us) Thy forgiveness, our Lord. |
Мы больше о нём не слышим. | We don't hear about that anymore. |
Мы часто слышим это от критиков. | This is often heard from the critics. |
Затем мы слышим в кустах шум. | Then there is a rustle in the brush. |
Ну да. Только мы не слышим. | Their voices are too high, we can't hear them. |
Мы даже слышим, если ктото плюёт. | One of the fast boys goes to spit, we hear about it. |
Пока мы их слышим, мы принадлежим к человечеству. | As long as we hear those bells we belong to mankind. |
Или думают они, что Мы не слышим их тайны и переговоры? | Or do they think We do not hear their secrecies and stealthy consultations? |
Или думают они, что Мы не слышим их тайны и переговоры? | Do they fancy that We do not listen to their whispers and their counselling? Why not, We surely do! |
Похожие Запросы : мы слышим, что - что мы слышим - мы слышим от - мы слышим вас - если не мы слышим - что мы - что мы используем - мы понимаем, что - мы утверждали, что - что мы считаем - мы полагаем, что - мы полагали, что - мы утверждаем, что - мы определяем, что - мы подтвердили, что