Перевод "мы проверили ваш" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

ваш - перевод : ваш - перевод : мы - перевод : проверили - перевод : мы - перевод : мы - перевод : проверили - перевод : мы проверили ваш - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы проверили.
We have checked.
Мы проверили.
We checked it.
Мы проверили.
We checked on it.
Мы же всё проверили.
We were so thorough.
Мы проверили у Вальтера.
Nothing. We even checked on Walther.
Мы проверили его несколько раз.
We went through him one, two, three. Clean record.
Это заняло время, но мы проверили.
It took a little time but we checked on that.
Мы проверили регистрационные номера. Это ваша машина.
We traced the license number and, well, it seems the car is yours.
Они проверили.
They checked.
Мы поняли, что можем этим воспользоваться, и даже когда мы это проверили, а проверили мы это на тысячах человек, думаю, на 5 6 тысячах.
So we realized we could exploit this, and in fact, as we've done that, and we've done this now in many thousands of people, I think on the order of five or six thousand.
Мне проверили зрение.
I got my eyes tested.
Вы проверили контрольные?
Did you grade the tests?
Вы это проверили?
Did you check this?
Вы проверили мины?
Well, didn't you check the mines?
Мы доставили туда обогреватели и заодно проверили другую школу.
We delivered some heaters and checked on the progress of another school.
Мы проверили всех зарегистрировавшихся на следующий день после отплытия.
We searched every register for the day after the sailing.
Мы проверили расчетные книги вчера после закрытия. Отсутствует 2500 франков.
We had the books checked last night after closing time...... 2,500 francs are missing...
Его проверили на ВИЧ.
He got tested for HIV.
Вы проверили свои расчёты?
Have you checked your calculations?
Они что, не проверили?
Didn't they check?
Вы проверили еще раз?
Did you check again?
Мы взяли несколько образцов этой дороги и проверили их в лаборатории.
So we took a lot of samples from this road and we tested them in the lab.
Они сказали, что они проверили!
They said that they were going to investigate!
Вас протестировали, проверили, вы подходите.
You've been tested and checked. You're good to go.
Затем вы проверили кровь убитой?
And did you subsequently test the blood of the dead woman?
Когда мы покидали страну, наши камеры проверили, чтобы убедиться в выполнении условий.
Our cameras were checked when we left the country to verify compliance.
Мы проверили, сколько здесь можно вместить людей и какого рода программы мы можем здесь проводить.
We've tested the limits of the place, tested the number of people, that can come and accomodate and the program we can do here.
А корейцы старательно проверили оба варианта.
The Koreans, very assiduously, did test both.
Мисс Риджуэй, вы проверили этот документ?
Miss Ridgeway, have you checked this list?
Мы проверили эту информацию и, кажется, он вернуться сюда после драки в Куросако
We have verified it and that he has returned After a fight in Kurosako.
Но как бы вы проверили такую теорию?
But how would you actually go about testing such a theory?
Мы проверили что уровни громкости в kscd и kmix установлены правильно. Также мы проверили тестовый звук, который вы не слышали. Это означает что проблема не kscd , а в вашей конфигурации звуковой системы.
So far, we have verified that the volume on kscd and all the mixer levels in kmix are set correctly. We have also sent a test sound and you could not hear the sound played. This suggests the trouble is not with kscd but rather with your sound configuration.
Мы проверили ставки, указанные на списке из прачечной, и за каждой стоит Радуга Бенни.
We checked the bets indicated on that laundry list and Rainbow Benny was behind every one.
Мы проверили каждого священника в Квебеке, все сообщили свое местонахождения в момент убийства, кроме одного.
We have checked on every priest in Quebec. Each could account for his movements at the time of the murder, each except one.
Вы проверили его пульс, мистер Бэйтс, или сердце?
DID YOU FEEL HIS PULSE, MR. BATES, OR HIS HEART?
Мы проверили теорию, учитывая пол, возраст, доход, образование, даже различные качества характера, но результат был неизменным.
So we were able to control for gender, age, income, education, even basic personality variables, and the result stays the same.
Мы понимаем ваш гнев.
We understand your anger.
Мы ценим Ваш приезд.
We appreciate you coming.
Мы ценим ваш приход.
We appreciate your coming.
Мы ценим ваш совет.
We value your advice.
Мы принимаем ваш вызов.
We accept your challenge.
Мы выслушали ваш подход.
We have listened to your approach.
Мы назовем ваш номер.
We'll call your number.
США, а страновые отделения проверили имеющуюся отчетность (пункт 33).
In line with audit recommendations, UNDP has made the required adjustments to assets in excess of 1,000, and the records have been verified by country offices (paragraph 33).
Вы проверили в картотеке, кому этот отпечаток пальца принадлежит?
Did you check in the rogues' gallery to whom these thumbprints belonged? Yes!

 

Похожие Запросы : мы проверили - мы проверили - мы проверили - мы проверили - мы проверили - мы проверили с - когда мы проверили - мы проверили на - мы проверили наличие - Вы проверили - уже проверили - они проверили