Перевод "наиболее эффективной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наиболее - перевод : наиболее - перевод : эффективной - перевод : наиболее эффективной - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Более того, миграция исторически была наиболее эффективной мерой борьбы с нищетой.
Moreover, migration has historically been the most effective measure against poverty.
Вместе с тем светоотражающая полоса является наиболее эффективной в условиях темноты без освещения.
However, the tape is by far the most effective in dark not lighted conditions.
Мы считаем, что рабочая группа будет наиболее эффективной при приложении решительного усилия для достижения консенсуса.
We consider that the working group will be most effective if a determined effort is made to achieve consensus.
Светоотражающая полоса является особенно эффективной для предотвращения наиболее серьезных столкновений, а именно столкновений, сопровождающихся телесными повреждениями.
The tape is especially effective in preventing the more severe crashes, specifically, injury crashes.
Компонент исследований 4 предусматривает ана лиз наиболее эффективной стратегии увеличения вклада МСП в динамичный промышленный рост.
Research component 4 is intended to analyse the most efficacious strategies to foster the contribution of SMEs to dynamic industrial growth.
Для определения наиболее эффективной практики требуется проведение оценки итогов и выделение факторов, определяющих успех или неудачу.
Identifying good practices requires evaluation to assess the outcomes and determine the factors of success and failure.
Мы полагаемся на Вас в выборе того, что Вы считаете наиболее эффективной основой для продолжения работы.
We are in your hands as to what you think would be the most effective way in which to proceed.
И с удивлением обнаружил противников, противников того, что фактически является наиболее эффективной мерой здравоохранения в истории человечества.
And I was amazed to find opposition opposition to what is, after all, the most effective public health measure in human history.
В конце исследования учащиеся долж ны суметь составить отчет о наиболее эффективной конструкции ветряной мельницы из пластиковой бутылки.
At the end of the investigation students should be able to write a report about the most efficient design of lemonade bottle windmill.
Шри Ланка считает, что наиболее эффективной гарантией в этом отношении является полное ядерное разоружение и запрещение ядерного оружия.
Sri Lanka believed that the most effective assurance in that regard was complete nuclear disarmament and the prohibition of nuclear weapons.
Очевидно, что наиболее эффективной гарантией против применения ядерного оружия или угрозы его применения стала бы его полная ликвидация.
The most effective assurance against the use or threat of use of nuclear weapons would obviously be their complete elimination.
Если подопечные заболевают, врачи заботятся о получении ими наиболее эффективной из существующих вариантов помощи, а также о восстановительной реабилитации.
When people get sick, doctors make sure that they receive the most effective available medical treatment, as well as post treatment rehabilitation.
На основе использования наиболее рациональной и эффективной экономической политики можно значительно расширить возможности стран в плане достижения устойчивого развития.
The great potential of all countries for achieving sustainable development could be realized, if everyone adopted more rational and sensible economic policies.
Пример, приведенный ниже, является наиболее эффективной схемой выполнения заказа на рынке и гарантирует, что риск причинения вреда является минимальным.
The example below (Figure 5) has proved to be most effective at keeping order in the market and ensures that the risk of personal injury is minimised.
Вакцина против вируса жёлтой лихорадки, содержащая ослабленный штамм 17D, пожалуй, является наиболее эффективной и безопасной из когда либо созданных вакцин.
The yellow fever virus vaccine, a live attenuated strain called 17D, is probably the safest and most effective vaccine ever generated.
с) путям наиболее эффективной работы над справочным руководством Организации Объединенных Наций по материально техническому обеспечению и успешного завершения этой работы
(c) Ways in which the work on a United Nations logistics manual can most effectively be pursued and brought to a successful conclusion
Сделать глобализацию эффективной
Making Globalization Work
Наиболее эффективными средствами в этом плане оказываются меры по сведению к минимуму риска аварийного загрязнения и по созданию эффективной системы оповещения.
Minimizing the accident pollution risk and establishing an efficient warning system prove to be the most efficient tools to this end.
b) проблемы, связанные с распространением наиболее эффективной практики (например, информационно пропагандистские компании, наличие информации и обмен информацией и роль гражданского общества)
Challenges for the dissemination of good practice (e.g. awareness and public information campaigns availability and exchange of information and the role of civil society)
Обеспечение достойного труда является наиболее эффективной программой борьбы с нищетой и оптимальным курсом для достижения социально экономического развития и личного благосостояния.
Decent work was the best anti poverty programme and the best route to socio economic development and personal well being.
Осуществление политики и документов Agenda 21, обещающих значительный прогресс при согласованных действий местных организаций, быстро становятся наиболее эффективной стратегией в городах
Implementation of local Agenda 21 policies and instruments, with their promise of significant improvement from concerted local action, is fast becoming the most crucial development in cities.
Она не будет эффективной.
It won t work.
i) эффективной идентификации клиента?
(i) Effective customer identification?
об эффективной мобилизации и
effective mobilization
В докладе указывается, что политика в области развития является наиболее эффективной политикой для предупреждения конфликтов и борьбы с терроризмом или организованной преступностью.
In this context, the panel recommended that ECOSOC shift its focus, to transform to a development cooperation forum and to take on a more normative and analytical role.
Сделать глобализацию эффективной для всех
Making Globalization Work for All
Также весьма эффективной является иммунизация.
Immunization is also highly effective.
Работа полиции стала более эффективной.
Police work became more efficient.
Приемы эффективной работы в KDE
Getting the most out of KDE
Создание эффективной структуры учреждений здравоохранения
Establishment of an effective structure of health care service providers
Приемы эффективной работы в KDE
Getting the most out of kde
Финансирование эффективной Организации Объединенных Наций
Financing an effective United Nations
Финансирование эффективной Организации Объединенных Наций
Financing an effective United Nations a report of the
r) необходимость эффективной процедуры мониторинга.
(r) Need for an efficient monitoring procedure.
Наш опыт показывает, что помощь будет наиболее эффективной в том случае, когда она предоставляется в качестве прямой бюджетной поддержки национальных проектов в области развития.
Our experience demonstrates that aid can be most effective when provided as direct budgetary support for nationally designed development projects.
Наиболее эффективной стратегией было бы обеспечение строгого контроля над границами Афганистана с соседними странами за счет укрепления существующих и создания новых антинаркотических зон безопасности.
The most effective strategy would provide tight control over Afghanistan's borders with neighbouring countries by strengthening existing and establishing new anti drug security zones.
Среди наиболее актуальных восстановление системы уголовного правосудия, создание профессиональной и эффективной национальной полиции и расширение присутствия миротворцев Организации Объединенных Наций на всей территории страны.
Most pressing are to reinvigorate the criminal justice system, build a professional and effective national police and extend the presence of United Nations peacekeepers nationwide.
Можно утверждать, что наиболее эффективной программой борьбы с нищетой является программа обеспечения занятости, а наилучшим средством достижения социально экономического развития и благополучия  достойная работа.
Arguably, the best anti poverty programme is employment and the best route to socio economic development and personal well being is through decent work.
Хотя было бы наиболее испуганный наиболее испуганный Наиболее беспомощной
While it would be most scared most frightened most helpless
Поскольку у секретариата остается мало времени для изыскания необходимых финансовых ресурсов и обеспечения наиболее эффективной организации семинара, было предложено отложить его проведение до 2006 года.
In view of the brevity of the time remaining for the secretariat to find the necessary finance and ensure the best possible organization, it was proposed that the seminar should be postponed until 2006.
d) принятие мер с тем, чтобы правительства защищали наиболее уязвимых детей посредством более эффективной политики и законодательства, а также путем предоставления ресурсов семьям и общинам
(d) Ensure that Governments protect the most vulnerable children through improved policy and legislation and by channelling resources to families and communities
Его делегация призывает все государства члены, в частности развивающиеся страны, представить свои мнения, с тем чтобы обеспечить Комитету руководство в отношении проведения наиболее эффективной деятельности.
His delegation called upon all Member States, particularly the developing countries, to present their views so as to provide guidance to the Committee on how best to proceed.
d) Была ли эффективной работа преподавателей?
Were the trainers effective?
Выявление работниками препятствий их эффективной деятельности.
People identifying constraints to their performance.
Выявление сотрудниками препятствий их эффективной деятельности.
People identifying constraints to their performance.

 

Похожие Запросы : налог эффективной - поддержка эффективной - дата эффективной - разрешение эффективной - прекращение эффективной - сохранение эффективной - чрезвычайно эффективной - подготовка эффективной - социально эффективной - развертывание эффективной - полностью эффективной - более эффективной - функция эффективной