Перевод "накладные сбережения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

накладные сбережения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

за производственные накладные расходы? за прочие накладные расходы? 3.
What must the winding department add to that cost rate per hour to recover other overhead costs charged to it from other cost centres for manufacturing overhead? for all other overhead? 3.
на накладные расходы
Staffing requirements funded from overhead charges
Накладные расходы выросли.
The overhead went up.
Прочие накладные расходы
Σ 8. to 11. 7. minus 12.
Производственные накладные расходы
Manufacturing overhead
Производственные накладные расходы
Direct variable cost Manufacturing overhead
Производственные накладные расходы
Factory overhead
Постоянные накладные расходы
Variable manufacturing o h (30,000 hours at US 2 direct labour hour)
Постоянные накладные расходы
Direct labour (28,500 hours at US 3.20 hour) Variable manufacturing o h
Анализируем грузовые накладные.
We're combing through manifests. Where are you?
У неё накладные ресницы.
She has fake eyelashes.
Мэри носила накладные ресницы.
Mary wore false eyelashes.
за производственные накладные расходы?
What must the winding department add to that cost rate per hour to recover other overhead costs charged to it from other cost centres for manufacturing overhead?
за прочие накладные расходы?
Similarly Total all other overhead 4,980 164,402 US 30.29.
Переменные производственные накладные расходы
Direct materials A 18,000 kg at US 1.00 kg B 10,100 kg at US 2.80 kg
Накладные расходы произвольное распределение
Overheads arbitrary distribution
Таблица 5 Накладные расходы
Table 5 Overheads
Рваное ухо. Накладные волосы.
Builtup heels, cauliflower ear, brown toupee.
Да, накладные каштановые волосы.
That's right, a brown toupee.
Какие сбережения!
France's nest egg.
США) составляли административные накладные расходы.
Of that amount, about 1.26 million was to support attendance at convention meetings, and 13 per cent ( 615,000) represented administrative overhead.
Непроизводственные накладные расходы в месяц
On the basis of this information, absorption and variable costing produced very different profit figures in all months in which stock levels changed.
Прочие накладные расходы (периодические расходы)
Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit
Сбережения домашних хозяйств.
Household Savings.
Сбережения есть? Немного.
You got any money saved?
Отклонение переменных накладных расходов (фактическое производ ственное время планируемые переменные накладные расходы час) факти ческие переменные накладные расходы.
Variable overhead variances (actual direct labour hours χ budgeted overhead per direct labour hour) actual variable overhead.
109 590,00 Субсидия ЭКА (накладные расходы)
109 590.00 Grant from ECA overhead
Административные накладные расходы (10 процентов от
Administrative overhead (10 per cent of air fare
У тебя даже накладные ресницы есть?
You even have fake eyelashes?
Мы держали накладные на низком уровне .
We kept charity overhead low.
Производственные накладные расходы (постоянные и переменные)
(fixed and variable)
Но у меня большие накладные расходы.
You must be mad... you must be crazy
Я знал, что его плечи накладные.
I was afraid those shoulders were padded.
Сокращения сейчас, сбережения позже
Cut Now, Save Later
Мои сбережения скоро иссякнут.
My savings will soon run out.
Мои сбережения скоро закончатся.
My savings will run out soon.
Это мои личные сбережения!
Going into a man's papers.
У меня есть сбережения.
I got a little money saved.
Накладные расходы оклады и 109 590,00 надбавки
109 590.00 Overhead Salaries and allowances
расходы) и административные накладные расходы (10 процентов
printing) and administrative overhead (10 per cent
Руководство структурой может повлечь значительные накладные расходы
Management of the structure may Involve significant overheads
Мы просматриваем накладные, расписания и маршруты перевозок.
We're looking over the manifests and shipping routes.
Снижение налогов должно было стимулировать сбережения, но частные сбережения в США упали до нуля.
Tax cuts were supposed to stimulate savings, but household savings in the US have plummeted to zero.
Сбережения американцев и будущее доллара
America s Saving Rate and the Dollar s Future
Сбережения, без сомнения, это неплохо.
Savings are, of course, no bad thing.

 

Похожие Запросы : сбережения домохозяйств - экологические сбережения - денежные сбережения - сбережения доходов - все сбережения - личные сбережения - денежные сбережения - национальные сбережения - долгосрочные сбережения - частные сбережения - совокупные сбережения - избыточные сбережения - упущенные сбережения - сбережения работника