Перевод "наполненный эмоциями" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наполненный - перевод : Наполненный - перевод : наполненный - перевод : наполненный эмоциями - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Город, наполненный искусством
A town full of art
Живописный городок, наполненный фольклором
A picturesque town of folk celebrations
Наполнить его эмоциями.
He has to fill it with emotion.
Том украл пакет, наполненный бутербродами.
Tom stole a bag full of sandwiches.
Это ящичек, наполненный медицинскими принадлежностями.
It's a tackle box filled with medical supplies.
Она была переполнена эмоциями.
She was overwhelmed with emotion.
Мы расплачиваемся своими эмоциями.
We ude our emotiond.
Люди его профессии живут эмоциями.
They can afford to be temperamental.
Допустим, у меня есть мешок, наполненный монетами.
So this is my bag of coins, maybe it's a bowl of coins.
Он сидит на своем жеребце наполненный ненавистью.
He sits his stallion... stiff with hate.
Моряки нашли золотой шлем наполненный необработанными бриллиантами.
The sailors discovered a temple with a golden casque full of uncut diamonds.
Вы получаете все это сдерживание сосуд, наполненный водой.
You get this entire containment vessel filled with water.
Наполненный питательной пищей... ... подготовленный специально для сдачи экзамена.
Filled with nutritious food I have... ...especially made Exam Pass lunches.
Архитектура это борьба с нашими собственными эмоциями,
And I think our architecture is a confrontation with our own senses.
Как можно справиться с эмоциями вроде презрения?
How can we resolve emotions like resentment?
И, в конце концов, мы заинтересовались эмоциями.
And, eventually, we became interested in emotions.
Он сказал Кто хочет нагружать себя ненужными эмоциями?
He said, Who wants to be weighed down by some nonsense emotions?
Он сказал Кто хочет нагружать себя ненужными эмоциями?
He said, Who wants to be weighed down by some nonsense emotions?
А теперь возмем компьютер, наполненный программами, воспроизводящими образы, звуки, запахи...
And now vozmem computer filled with programs that reproduce the images, sounds, smells ...
и я не очень комфортно себя чувствую с эмоциями.
I'm not exactly comfortable with emotions.
Я полагаю, это оттого, что эмоциями людей играть легко.
I guess this is because it's quite easy to play with people's emotions.
Воля тесно связана с действиями, сознанием и эмоциями человека.
These are characteristics of that which we call our will.
Это легко понять, если задуматься над эмоциями в общем.
We can understand this process by understanding a little bit about emotions in general.
Страх, скука и тоска по дому были подавляющими эмоциями.
Fear, boredom, and homesickness were the dominant emotions.
Для меня и слова обладают цветами, эмоциями и текстурой.
Words too, for me, have colors and emotions and textures.
Какое то время я был просто скован всеми этими эмоциями.
I was paralyzed for quite a while by these emotions.
Он писал, что мы существа общественные, поэтому мы делимся эмоциями.
He said we're social creatures, so we share the emotions of others.
Ты не низшее создание, управляемое эмоциями смущаемое любовью и моралью.
You are not inferior, ruled by emotions confused by love and morality.
Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс.
And look, this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones after wiping out the bad ones, the thrips.
Миска стояла, наполненный подслащенной молоко, в котором плавали маленькие кусочки белого хлеб.
A bowl stood there, filled with sweetened milk, in which swam tiny pieces of white bread.
Посмотрите, вот цветок, наполненный хищными насекомыми, полезными насекомыми, после уничтожения плохих, трипс.
And look this flower is flooded with predatory bugs, with the good ones, after wiping out the bad ones, the thrips.
Мой мир слов и чисел смешан с цветами, эмоциями и характером.
My worlds of words and numbers blur with color, emotion and personality.
Его действительно можно надувать и спускать в соответствии со своими эмоциями.
So they can actually inflate it and deflate it according to their emotions.
И возникает новый стиль, чувственный, динамичный, наполненный энергией, которая буквально хлещет через край
And in its place is a kind of voluptuousness, is a kind of windswept energy that is full of motion and full of emotion.
Во первых, разницы между эмоциями и мыслями на самом деле не существует.
First of all this distinction between emotion and thought, it doesn't really exist.
Мы переживаем исторический момент, момент, наполненный потенциалом формирования коллективного будущего, отмеченного миром и развитием.
We are living a historic moment, a moment full of potential for a collective future of peace and development.
Профессор политических наук Йельского университета Статис Каливас поделился своими эмоциями с помощью фотографии
Yale's Stathis Kalyvas, a professor of political science, shared an emotional photo
Поэтому, всегда думайте головой, а не эмоциями, когда видите то или иное событие.
The ultra nationalist National Liberation Movement offered its own, rather bizarre justification for the demolitions
(Ж1) ...с первозданными эмоциями. (Ж1) И апокалипсис может вернуть человечеству... (Ж2) Да, верно.
Female voiceover ... and sort of primal emotion and the apocalypse might restore that to human beings, ...
Монументальный, исторический, симметрический, декоративный и наполненный сталинской идеологией таков стиль социалистического реализма, так называемый сорела .
Monumental, historicist, symmetrical, decorative and full of Stalinist ideology this is Socialist Realism, or sorela .
Английский фанат Том Гарри поделился своими эмоциями, вызванными Евро 2012 в Украине на Redbrickpaper.co.uk
Tom Garry, an England fan, shared some of his experiences of the Euro 2012 in Ukraine on Redbrickpaper.co.uk
Многие пациенты говорят еще о страхе смерти и потере контроля над эмоциями и поведением.
Many patients report a fear of dying or of losing control of emotions and or behavior.
Теперь я человек среднего возраста, и я не очень комфортно себя чувствую с эмоциями.
Now I'm a middle aged guy. I'm not exactly comfortable with emotions.
Я старался наполнять страницы похожим духом, мыслями и эмоциями в сценарии, который я писал.
I wanted to try and fill pages with the same kind of spirit and thought and emotion that that script did.
Только на высших уровнях добавляются другие ощущения и появляется связь между памятью и эмоциями.
It's only at higher levels that the other senses join in and there are connections with memory and emotion.

 

Похожие Запросы : управления эмоциями - управление эмоциями - движимый эмоциями - с эмоциями - перегружен эмоциями - делиться эмоциями - управлять эмоциями - наполненный похотью - наполненный гневом - наполненный тревогой - наполненный гневом