Перевод "напряженное положение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
положение - перевод : положение - перевод : напряженное положение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Положение до сих пор очень напряженное. | The situation is still very tense. |
Это было по настоящему напряженное время. | It was a really very stressful time. |
24. Положение в области безопасности арабских жителей на оккупированных арабских территориях в лучшем случае может быть охарактеризовано как напряженное. | 24. The security situation of Arab residents in the occupied Arab territories is tenuous at best. |
Территориальные споры обострили напряженное состояние в значительной степени. | Territorial disputes have exacerbated these tensions significantly. |
Он среди тех, кто голосует за Сейчас очень напряженное время. | He's in the yes camp and says, This is a very tense time. |
Даже не в смысле войны. Это напряженное время для общества. | Not even war wise, but it became a tense social time. |
Это предполагает напряженное развитие, хотя изначально это подразумевает историческое изложение событий. | That is an exciting development, though initially it implies a messier historical narrative. |
Все это время происходило напряженное развитие от рождения страны до выборов Авраама Линкольна. | This whole time you have this tension developing, from the birth of the country through, through the election of Abraham Lincoln. |
Напряженное соперничество между двумя демократами, Бараком Обамой и Хиллари Клинтон, все еще предстоит разрешить. | A tight contest between the two Democrats, Barack Obama and Hillary Clinton, has yet to be resolved. |
Поскольку животное оставляет скат, напряженное толчок на поясе достаточно начать его взбрыкивающий в боли. | As the animal leaves the chute, a tight jerk on the belt is enough to start him bucking in pain. |
и что непрерывный рост числа обращений увеличивает рабочую нагрузку Центра по правам человека Секретариата и создает все более напряженное положение с его ресурсами Там же, сорок девятая сессия, Дополнение 1 (A 49 1), пункт 387. | and that the continuous increase in requests is increasing the workload of the Centre for Human Rights of the Secretariat and placing ever greater demands on its resources, Ibid., Forty ninth Session, Supplement No. 1 (A 49 1), para. 387. |
Представьте себе напряженное правительственное заседание а у него в запасе были сотни таких историй, чтобы разрядить обстановку. | So you can imagine, if you are in the middle of a tense cabinet meeting and he had hundreds of these stories you would have to relax. |
Более того, провал в решении кипрского вопроса заведет в тупик уже напряженное военное сотрудничество между НАТО и ЕС. | Moreover, failure to resolve the Cyprus issue would deadlock already strained security cooperation between NATO and the EU. |
Я никогда не забуду то время, которое мы провели вместе, иногда напряженное, но всегда отмеченное проявлениями искренности и такта. | I shall never forget the time we spent together, sometimes tense, but always marked by frankness and courtesy. |
Несмотря на огромные трудности и напряженное состояние, сегодняшний посткоммунистический капитализм все же лучше, чем вырождающийся и тиранический вчерашний реальный социализм . | Despite great difficulties and tensions, today s post communist capitalism is still better than the degenerate and tyrannical real socialism of yesterday. |
Его положение было положение царя, правителя. | Or a realm over which he should rule. |
Положение | Condition |
Положение | Position |
Положение | Position |
положение | position |
Положение | Extender Position |
Положение | Header |
Положение | Page Number |
Положение | Number of Pages |
Положение | Object Effect |
Положение | Position |
Положение? | I just got word. Is it bad? |
Американо турецкое сотрудничество, очень напряженное из за войны в Ираке, снова укрепилось после визита президента Барака Обамы в Турцию в июне. | The US Turkish partnership, badly strained by the war in Iraq, was reinvigorated by President Barack Obama s visit to Turkey in June. |
положение на геостационарной орбите (старое положение 334Е) | Move of MARECS A Spacecraft to a new position on the geostationary orbit (GSO) (old position 334E) |
1. Положение детей и положение в области образования | 1. Children and education |
6. Положение беженцев и положение в области переселения | 6. Refugees and resettlement |
VII. СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ И ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ | VII. SOCIAL AND EDUCATIONAL CONDITIONS |
А именно положение во гроб. Положение во гроб? | To be exact... encoffining. lt i gt Encoffining lt i gt ? |
Исключающее положение | Saving clause |
Общее положение | General provision |
Относительное положение | Relative position |
Абсолютное положение | Absolute position |
Положение безнадёжное. | The situation is hopeless. |
Положение ухудшилось. | The situation got worse. |
Положение ухудшилось. | The situation worsened. |
Положение изменилось. | Circumstances have changed. |
Положение изменилось. | The situation has changed. |
Положение улучшается. | Things are looking up. |
Положение улучшается. | The situation is improving. |
Положение серьезное. | The situation is serious. |
Похожие Запросы : напряженное время - напряженное противостояние - это напряженное - напряженное настроение - равномерное напряженное - напряженное чувство - напряженное состояние - напряженное время - напряженное время - напряженное лето - напряженное состояние - напряженное время - напряженное ожидание - напряженное время