Перевод "на берегу моря" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на берегу моря - перевод :
ключевые слова : Shore Ashore Coast Beach Lake Seas Caribbean Seaside Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Город расположен на берегу моря.
The town lies on the seashore.
На берегу моря распространены песчаники.
There are sandstones on the seashore.
Мы провели отпуск на берегу моря.
We spent our holiday at the seaside.
Дарвин находится на берегу Тиморского моря.
Ambon, Indonesia, is only away from Darwin.
Очаровательное место на берегу Японского моря.
It's nice place jutting out into the Sea of Japan
Я предчувствую приятный отпуск на берегу моря.
I am anticipating a good vacation at the seaside.
У неё есть коттедж на берегу моря.
She has a cottage by the sea.
Путешественники остановились в отеле на берегу моря.
The travelers stayed at a seaside hotel.
Она продаёт морские раковины на берегу моря.
She sells seashells by the seashore.
Спроси их о селении на берегу моря.
Ask them about the town by the sea, when they violated the Sabbath.
Он настаивает на покупке виллы на берегу моря.
He insists on buying a seaside villa.
Центр города расположен на берегу бухты Северного моря.
The center faces the seafront which extends out into the bay and meets the North Sea.
Одесса и Севастополь порты на берегу Чёрного моря.
Odessa and Sebastopol are seaports on the Black Sea.
Элен часто уединялась на берегу моря среди дюн.
Ellen was often spotted on the beach in the solitude of the dunes.
Приморский район на юге города, на берегу Азовского моря.
Prymorsky Raion is the southern area of the city, on the coast of the Azov Sea.
На берегу моря австралийские научные станции Моусон и Дейвис.
To the east of Cooperation Sea is Davis Sea, to the west is Cosmonauts Sea.
Братья твои живут на другом берегу моря, в пещере.
Your brothers live in a cave, on the other side of the sea.
Военнослужащие ракетного соединения Балтийского флота проведут учения на берегу Балтийского моря.
The missile department of the Baltic fleet will hod exercise on the Baltic sea coast.
Он был на берегу моря и видел, что приближается сильная буря.
No big scene ... Music in opera is far too predominant.
Их хранит старинная часть Тель Авива городок Яффо на берегу Средиземного моря.
They are preserved in the old section of Tel Aviv in the town of Jaffa on the Mediterranean Sea.
По утрам мы частенько прогуливались вместе по берегу моря.
We often took a walk along the seashore together in the morning.
Турий полуостров находится в южной части Кольского полуострова на Кандалакшском берегу Белого моря.
It protrudes into the White Sea, with Sosnovaya Bay to the west, and Karzh Bay to the east.
Ска рборо ( или ) курортный город на берегу Северного моря в английском графстве Северный Йоркшир.
Scarborough ( or ) is a town on the North Sea coast of North Yorkshire, England.
Город находится на высоте 273 м над уровнем моря, на северном берегу одноименного озера Лугано.
The city centre is located on the lake shore just to the west of where the River Cassarate enters the lake.
Краби () одна из 77 и провинций Таиланда, располагается на юге страны на берегу Андаманского моря.
Krabi () is one of the southern provinces ( changwat ) of Thailand, on the shore of the Andaman Sea.
Цуруга маленький городок на берегу Японского моря, примерно в часе езды на машине к северу от Киото.
Tsuruga is a small city on the Japan Sea Coast about an hour north of Kyoto by car.
Cmdr_Hadfield Тель Авив с более 400 тысячами тель авивцев на израильском берегу Средиземного моря. pic.twitter.com OlqprC3rrM
Over Israel, he shares a picture from Tel Aviv, saying Cmdr_Hadfield Tel Aviv, with over 400 thousand Tel Avivim on Israel's Mediterranean coast. pic.twitter.com OlqprC3rrM
Господин Юло, неловкий, но добрый человек, приезжает в отпуск в небольшой курортный посёлок на берегу моря.
The dialogue... is at a minimum, and it is used just to satirize the silly and pointless things that summer people say.
Тогда пошел Соломон в Ецион Гавер и в Елаф, который на берегу моря, в земле Идумейской.
Then went Solomon to Ezion Geber, and to Eloth, on the seashore in the land of Edom.
Тогда пошел Соломон в Ецион Гавер и в Елаф, который на берегу моря, в земле Идумейской.
Then went Solomon to Ezion geber, and to Eloth, at the sea side in the land of Edom.
Один раз, я зашла в магазин и увидела открытку, с красивым домом прямо на берегу моря.
I was in a shop once, and I saw a postcard with a beautiful house on it, right by the sea.
Мне хотелось бы иметь домик в Крыму, на берегу Черного моря, маленький домик с большой террасой.
I want to have a little house on the Crimea, next to the Black Sea, a little house with a large terrace.
Три солдата, вернувшихся с войны, арендуют дом на окраине маленького города на берегу Внутреннего моря и живут совместно.
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
Гостиничный комплекс Ялта Интурист гостиница в Ялте (Крым), расположена в центре Массандровского парка на берегу Чёрного моря.
Yalta Hotel Complex () is a hotel in Yalta (Crimea, Ukraine(Disputed), set in Massandra park on the Black Sea coast.
И дал Бог Соломону мудрость и весьма великий разум, и обширный ум, как песок на берегу моря.
God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and very great understanding, even as the sand that is on the seashore.
И дал Бог Соломону мудрость и весьма великий разум, и обширный ум, как песок на берегу моря.
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore.
Город находится на востоке Мали (юго восток Азавада), на левом берегу реки Нигер, на высоте 226 метров над уровнем моря.
The city is located on the River Niger, east southeast of Timbuktu on the left bank at the junction with the Tilemsi valley.
На левом берегу. На правом берегу. И посередине.
On the Left Bank on the Right Bank and in between.
На берегу...
The beach...
И избавил Господь в день тот Израильтян из рук Египтян, и увидели Израилевы Египтян мертвыми на берегу моря.
Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
Царь Соломон также сделал корабль в Ецион Гавере, что при Елафе, на берегу Чермного моря, в земле Идумейской.
King Solomon made a navy of ships in Ezion Geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red Sea , in the land of Edom.
И избавил Господь в день тот Израильтян из рук Египтян, и увидели Израилевы Египтян мертвыми на берегу моря.
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
Царь Соломон также сделал корабль в Ецион Гавере, что при Елафе, на берегу Чермного моря, в земле Идумейской.
And king Solomon made a navy of ships in Ezion geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom.
Почему бы и не попробовать шоколадный массаж или поцелуй моря в велнес Отеля Frymburk на берегу озера Липно?
Why not try a chocolate massage or a kiss of the sea at the Frymburk Wellness Hotel on the banks of the Lipno Reservoir?
Баку расположен на западном берегу Каспийского моря, самого большого в мире озера, называемого морем, на кромке которого расположена Бакинская бухта.
Baku is situated on the western shore of the Caspian Sea, the world s largest inland body of water, just on the rim of the Bay of Baku.

 

Похожие Запросы : ресторан на берегу моря - на берегу - моря - питания на берегу - на берегу озера - на берегу океана - на берегу озера - на берегу реки - на берегу реки