Перевод "на которых" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Which Ever Love Where Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

КОТОРЫХ НАХОДИТСЯ НА ПЕРЕХОДНОМ ЭТАПЕ
ECONOMIES IN TRANSITION
Тех, на которых мы охотимся.
Тех, на которых мы охотимся.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
Full of overhanging branches
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
Having numerous branches.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
abounding in branches
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
With spreading branches.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
With spreading branches
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
Full of varieties.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
These Gardens will abound in green, blooming branches.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
Of spreading branches.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
Both abounding in branches.
Языки, на которых говорит население страны
Mother tongue
Работа которых быть на страже общества.
Those who've been trained, whose job it is to be the guardians of their society.
Те самые, на которых мы взвешиваемся.
You know, the kind of scale you weigh yourself on.
Восемьдесят процентов которых уйдут на налоги.
80 of it'll go for taxes. Then why?
На Ютубе много видеороликов, на которых люди делают глупости.
There are many videos on YouTube of people doing stupid things.
Протестующие держат плакаты, на которых изображены жертвы.
Protestors raising banners with pictures of martyrs on them.
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
And acacia covered with heaps of bloom,
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
And clusters of banana plants.
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
and serried acacias,
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
And plantains laden with fruit.
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
Among Talh (banana trees) with fruits piled one above another,
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
And sweet smelling plants.
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
and flower clad acacias,
Среди бананов, на которых висят ряды плодов,
And clustered plantains,
человек, из которых 46 приходилось на женщин.
For the first time, the workforce reached four million, 46 percent of whom are women.
Сайты, на которых можно получить дополнительную информацию
Children's Environment and Health Action Plan for Europe
a) принципы, на которых должны базироваться реформы
(a) First, there may be an entirely novel development, requiring a new legal regime to take account of the human rights implications of the development
Другие языки, на которых говорит население страны
Second language
тонн, из которых 28 приходится на аквакультуру.
Preliminary statistics for 2000 indicate a new record of 130 million tonnes, 28 of which derives from aquaculture.
осуществление которых было предложено перенести на следующий
proposed to postpone their implementation to the next
Государство Намеченная Дата Заседания, на которых были
Date of Meetings at which
Взгляните на лица людей, которых вы встречаете.
Look at the faces of people whom you meet.
Посмотрите на лица людей, которых вы встречаете.
Look at the faces of people whom you meet.
Факторы, на которых основан успех вашего бизнеса.
Shelf life The time a product can stay in good condition at the retail outlet.
Проблемы, на разрешение которых направлена данная политика
The problems that this policy aims to address
Проблемы, на разрешение которых направлена данная политика
The problems that this policy aims to address
Проблемы, на решение которых направлена данная политика
The problems that this policy aims to address
3 Материалы, на которых основывались выступления, размещены на сайте www.cifor.org.
3 The papers on which the presentations were based are available at www.cifor.org.
и на монетах, возраст которых насчитывает 3000 лет.
They're on coins that date back 3,000 years.
Разбирательства, при которых нельзя ссылаться на государственный иммунитет
Proceedings in which State immunity cannot be invoked
Один из тех балов, на которых всегда весело.
One of those balls which are always jolly.'
Мне нужны люди, на которых я могу положиться.
I need people I can rely on.
Французский один из языков, на которых я говорю.
French is one of the languages that I speak.
Не дружите с людьми, на которых разгневался Аллах.
Take not as friends the people who incurred the Wrath of Allah (i.e. the Jews).

 

Похожие Запросы : Условия, на которых - условия, на которых - даты, на которых - на основе которых - на долю которых приходится - на долю которых приходится - содержание которых - среди которых - из которых - понимание которых - нарушение которых - число которых - развитие которых - вещи, которых