Перевод "незабываемые моменты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
незабываемые моменты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И мы вместе пережили незабываемые моменты веселья и музыки. | И мы вместе пережили незабываемые моменты веселья и музыки. |
Приезжайте провести незабываемые моменты в одном из самых красивых городов мира. | Why don t you come and experience some unforgettable moments in one of the most beautiful cities in the world too. |
Мы знаем как разделить пищу и вино, а также другие незабываемые моменты жизни, например, в кофе шопах Амстердама. | We've shared wine and food and other sorts of fabulous experiences in coffee bars in Amsterdam. |
Отправьтесь на знакомство с городом на Влтаве посредством ароматов и вкусовых ощущений, проведя незабываемые моменты в лучших ресторанах Праги. | Discover the tastes and aromas of the city on the Vltava and enjoy unforgettable dining experiences at Prague s best restaurants. |
Мы провели две незабываемые недели в Куско. | We spent two unforgettable weeks in Cusco. |
Основные моменты | Summary |
Основные моменты | Markets at record levels |
Основные моменты | Wood raw material markets, 2004 2005 |
Основные моменты | Sawn softwood markets, 2004 2005 |
Основные моменты | Sawn hardwood markets, 2004 2005 |
Основные моменты | Wood based panels markets, 2004 2005 |
Основные моменты | Markets for paper, paperboard and woodpulp, 2004 2005 |
Основные моменты | Certified forest products markets, 2004 2005 |
Основные моменты | Value added wood products markets, 2004 2005 |
Основные моменты | Trends in the tropical timber trade in 2003 2004 |
Десять учеников Археологической академии муниципальной школы E 26 Америка получили незабываемые впечатления. | Ten student members from the Academy of Archaeology in municipal school E 26 America have had an unforgettable experience. |
Есть печальные моменты? | Well, is it sad in any place? |
Но есть моменты... | But there are times... |
Это были незабываемые впечатления... Эти нетронутые цивилизацией водопады превращены в подобие общественных купален. | It was a very special experience ... these pristine waterfalls were turned into some kind of public bathing area. |
Дело в том, что вместе с Эльбой в Крконоше начинаются незабываемые велосипедные приключения. | A great cycling experience starts right here in the Krkonoše Mountains together with the Elbe. |
Сила Латвийской природы, забота мастеров даст возможность полелеять себя и получить незабываемые ощущения. | The power of Latvian nature, care of our experts and luxurious pampering of yourself will offer you an opportunity to get an imperceptible, fabulous feeling of comfort. |
Моменты с продвижения календаря . | Moments from the promotion of the Calendar . |
Позитивные моменты и трудности | Positive effects and difficulties |
Ярмарка партнерства основные моменты | Partnerships Fair highlights |
Совет отметил следующие моменты. | The Board noted the following points. |
Определены следующие главные моменты | Key areas identified include the following |
Основные моменты, вызывающие обеспокоенность | Principal subjects of concern |
Это огромный моменты детей. | This huge moments of children. |
Необходимо отразить следующие моменты | The following aspects should be covered |
Протяженность полтора километра, крутые повороты и переезд через речку Упу гарантируют вам незабываемые впечатления. | It s 1.5 km long, with banked turns and an overpass above the Úpa river simply a great experience. |
Но опять же, в игре точно были моменты, моменты настоящего честного музыкального взаимодействия. | But again, there were moments, for sure, there were moments of real, honest to God musical interplay, for sure. |
Но опять же, в игре точно были моменты, моменты настоящего честного музыкального взаимодействия. | But again there were moments, for sure (Laughter) there were moments of real, honest to God musical interplay, for sure. |
Эти моменты также обыграл Деймон. | Damon also played these details up. |
В такие моменты их побьют. | There s beating in those moments. |
Однако имеются и негативные моменты. | But there are negatives, too. |
Ниже освещаются некоторые основные моменты | Below are some highlights |
Его основные моменты излагаются ниже. | Its main elements are summarized below. |
Я должен выделить следующие моменты. | I should point out the following |
Но это только основные моменты. | But it's just the very basics. |
Нужные моменты окружают нас повсюду. | The inches we need are everywhere around us. |
А в самые тяжёлые моменты | And then at my worst moments |
В определённые моменты карта открывается. | It reveals itself to you at certain points in the book as well. |
Здесь бывали почти невыносимые моменты. | Sometimes I've almost hated it. |
Я не отрицаю, были моменты. | I don't deny there were moments. |
Он убивает в моменты кризиса. | And the fits are getting closer. |
Похожие Запросы : незабываемые воспоминания - драгоценные моменты - памятные моменты - положительные моменты - счастливые моменты - особые моменты - Прекрасные моменты - прекрасные моменты - опыт моменты - моменты времени - наглядные моменты - моменты жизни - Моменты времени - архитектурные моменты