Перевод "опыт моменты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт моменты - перевод : опыт - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

22. Накопленный к настоящему времени опыт позволяет увидеть как преимущества этого подхода, так и присущие ему сложные моменты.
22. Experience to date has shown both the value of this approach and the difficulties inherent in it.
Основные моменты
Summary
Основные моменты
Markets at record levels
Основные моменты
Wood raw material markets, 2004 2005
Основные моменты
Sawn softwood markets, 2004 2005
Основные моменты
Sawn hardwood markets, 2004 2005
Основные моменты
Wood based panels markets, 2004 2005
Основные моменты
Markets for paper, paperboard and woodpulp, 2004 2005
Основные моменты
Certified forest products markets, 2004 2005
Основные моменты
Value added wood products markets, 2004 2005
Основные моменты
Trends in the tropical timber trade in 2003 2004
Есть печальные моменты?
Well, is it sad in any place?
Но есть моменты...
But there are times...
Моменты с продвижения календаря .
Moments from the promotion of the Calendar .
Позитивные моменты и трудности
Positive effects and difficulties
Ярмарка партнерства основные моменты
Partnerships Fair highlights
Совет отметил следующие моменты.
The Board noted the following points.
Определены следующие главные моменты
Key areas identified include the following
Основные моменты, вызывающие обеспокоенность
Principal subjects of concern
Это огромный моменты детей.
This huge moments of children.
Необходимо отразить следующие моменты
The following aspects should be covered
Но опять же, в игре точно были моменты, моменты настоящего честного музыкального взаимодействия.
But again, there were moments, for sure, there were moments of real, honest to God musical interplay, for sure.
Но опять же, в игре точно были моменты, моменты настоящего честного музыкального взаимодействия.
But again there were moments, for sure (Laughter) there were moments of real, honest to God musical interplay, for sure.
Эти моменты также обыграл Деймон.
Damon also played these details up.
В такие моменты их побьют.
There s beating in those moments.
Однако имеются и негативные моменты.
But there are negatives, too.
Ниже освещаются некоторые основные моменты
Below are some highlights
Его основные моменты излагаются ниже.
Its main elements are summarized below.
Я должен выделить следующие моменты.
I should point out the following
Но это только основные моменты.
But it's just the very basics.
Нужные моменты окружают нас повсюду.
The inches we need are everywhere around us.
А в самые тяжёлые моменты
And then at my worst moments
В определённые моменты карта открывается.
It reveals itself to you at certain points in the book as well.
Здесь бывали почти невыносимые моменты.
Sometimes I've almost hated it.
Я не отрицаю, были моменты.
I don't deny there were moments.
Он убивает в моменты кризиса.
And the fits are getting closer.
По данному пункту было отмечено, что существуют моменты активного участия и моменты сохранения стратегического молчания.
On this point, it was noted that there were moments for active engagement and moments for strategic silence.
Они должны были понимать, что им был нужен план революционные моменты это моменты, которые нужно остановить.
They had to realize that they need a plan revolutionary moments are moments to be seized.
В моменты сомнения, в моменты, когда я нервничала, я говорила себе если не я, то кто?
In my nervousness for this speech, and in my moments of doubt, I've told myself firmly, If not me, who?
Однако такие моменты присущи другим профессиям.
Yet such values shape other professions.
Я очень долго прорабатывал эти моменты,
So I spent a long time.
Билли Коллинз Обычные моменты, пойманные вовремя
Billy Collins Everyday moments, caught in time
Оно подчеркнуло малозаметные моменты мужской дружбы.
It highlighted the little moments of male friendship.
GVO цитирует основные моменты русской блогосферы.
GVO provides some highlights from Russian blogosphere.
Я хочу запечатлеть только счастливые моменты.
I want to capture only the happy moments.

 

Похожие Запросы : опыт основные моменты - драгоценные моменты - памятные моменты - положительные моменты - счастливые моменты - особые моменты - Прекрасные моменты - прекрасные моменты - моменты времени - наглядные моменты - моменты жизни - Моменты времени - архитектурные моменты - моменты отражения