Перевод "незаконное решение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
решение - перевод : решение - перевод : незаконное - перевод : решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : незаконное решение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Палестинское руководство решительно осуждает решение Израиля продолжать незаконное строительство Стены. | The Palestinian leadership strongly condemns the Israeli decision to continue its unlawful construction of the Wall. |
Незаконное обогащение | Illicit enrichment |
Незаконное убийство. | An unlawful killing. |
Это незаконное проникновение. | This is illegal entry. |
Это называется незаконное пребывание . | That is called unlawful presence. |
Незаконное содержание под стражей | Illegal detention |
Вы арестованы за незаконное проникновение. | You're under arrest for trespassing. |
Е. Незаконное перемещение и невозвращение | The Ministry of Internal Affairs is also involved in tracing the parents, persons in loco parentis and close relatives of children. |
b) Незаконное копирование интеллектуальной собственности | Recipient of the Award of Ezi Ada (Worthy Daughter) by the Church of Nigeria (Anglican Communion), Diocese of Orlu |
Эти данные включают незаконное трудоустройство. | This data includes illegal employment. |
е) пересмотреть незаконное решение закупающей организации или принять свое собственное решение вместо такого решения, за исключением решения, в результате которого договор о закупках вступает в силу | (e) revise an unlawful decision by the procuring entity or substitute its own decision for such a decision, other than any decision bringing the procurement contract into force |
е) пересмотреть незаконное решение закупающей организации или принять свое собственное решение вместо такого решения, за исключением решения, в результате которого договор о закупках вступает в силу | (e) Revise an unlawful decision by the procuring entity or substitute its own decision for such a decision, other than any decision bringing the procurement contract into force |
Коррекция поведения , а не незаконное задержание | It is an attitude adjustment session, not detention. |
Е. Незаконное перемещение и невозвращение 118 | E. Illicit transfer and non return 118 43 |
Незаконное распространение порнографических материалов или предметов | Unlawful dissemination of pornographic materials or articles |
125 УК), незаконное лишение свободы (ст. | 125 of Criminal Code), illegal confinement (art. |
Незаконное перемещение и невозвращение (cтатья 11) | E. Illicit transfer and non return (art. |
1. Незаконное занятие помещений и земель | 1. Illegal occupation of property |
с) обязать закупающую организацию, которая осуществила незаконные действия, или применила незаконные процедуры, или же приняла незаконное решение, предпринять действия или применить процедуры на законной основе, или принять законное решение | (c) require the procuring entity that has acted or proceeded in an unlawful manner, or that has reached an unlawful decision, to act or to proceed in a lawful manner or to reach a lawful decision |
с) обязать закупающую организацию, которая осуществила незаконные действия, или применила незаконные процедуры, или же приняла незаконное решение, предпринять действия или применить процедуры на законной основе, или принять законное решение | (c) Require the procuring entity that has acted or proceeded in an unlawful manner, or that has reached an unlawful decision, to act or to proceed in a lawful manner or to reach a lawful decision |
e) Ответственность за незаконное использование торговой марки | (e) The idea of a one party system a negation of democracy? |
незаконное присвоение и использование не по назначению | Misappropriation and misuse |
Незаконное скачивание расстроило крупных организаций в Голливуде ... | Illegal downloading has upset big organizations in Hollywood... |
Например,кража со взломом или незаконное проживание. | I mean... on a fugitive or a burglary. |
В оппозиции Хамас категорически отказывалась собирать незаконное оружие. | In opposition, Hamas adamantly refused to collect illegal weapons. |
Незаконное перемещение и невозвращение детей из за границы | Illicit transfer and non return of children abroad |
c) Незаконное использование торговой марки и иностранные истцы | (c) It is absolute nonsense to talk of rule of law under a military administration |
Широко распространенное незаконное вселение и использование имущества продолжаются. | Widespread illegal occupation and use of property continues. |
p) похищение, незаконное лишение свободы и захват заложников | (p) Kidnapping, illegal restraint and hostage taking |
50. Широкое распространение получило незаконное производство психотропных веществ. | 50. The illicit production of psychotropic substances occurs widely. |
Личная армия и незаконное оружие вдобавок ко всему? | Illegal private soldiers and illegal weapons on top of that? |
Я тоже. Любое незаконное действие может все испортить. | So am I. Any unlawful act committed at this time might upset everything. |
В пункте 2 статьи 67 Уголовного кодекса пытки рассматриваются как обстоятельство, отягчающее такие правонарушения, как незаконное задержание и незаконное содержание под стражей. | Article 67, paragraph 2, of the Criminal Code provides that torture is an aggravating circumstance in connection with the offences of arbitrary arrest and illegal detention. |
Взятки, незаконное получение милостей с помощью камней и мечей. | With bribery, illegal acquisition of benefits, and with stones or swords. |
Незаконное проведение медицинской стерилизации влечет за собой уголовную ответственность. | Performance of illegal medical sterilization is criminally punishable. |
2.2 Компания предъявила автору иск за незаконное присвоение средств. | 2.2 The company lodged a complaint against the author for misappropriation. |
Незаконное производство оружия массового уничтожения наказывается пожизненным лишением свободы. | An offence of illegally manufacturing a weapon of mass destruction is punishable for life imprisonment. |
Незаконное посредничество в торговле стрелковым оружием и легкими вооружениями | Illicit brokering of small arms and light weapons |
Широко распространенным явлением является незаконное строительство и занятие домов . | Illegal construction and occupation of homes are widespread phenomena . |
Незаконное перемещение и невозвращение (статья 11) 16 165 36 | Paragraphs Page |
Один из крупнейших сайтов в мире за незаконное скачивание ... | one of the world's biggest websites for illegal downloading... |
Это же уголовное преступление. Статья 729 Незаконное владение оружием. | Under Section 729 it's a felony to possess a deadly weapon. |
d) полностью или частично аннулировать незаконное действие или решение закупающей организации, за исключением любого действия или решения, в результате которого договор о закупках вступает в силу | (d) annul in whole or in part an unlawful act or decision of the procuring entity, other than any act or decision bringing the procurement contract into force |
d) полностью или частично аннулировать незаконное действие или решение закупающей организации, за исключением любого действия или решения, в результате которого договор о закупках вступает в силу | (d) Annul in whole or in part an unlawful act or decision of the procuring entity, other than any act or decision bringing the procurement contract into force |
Законом об огнестрельном оружии запрещается незаконное приобретение оружия и боеприпасов. | The Firearms Act prohibits the illicit acquisition of arms and ammunition. |
Похожие Запросы : незаконное поведение - незаконное хранение - незаконное присвоение - незаконное использование - незаконное удержание - незаконное намерение - незаконное убийство - незаконное предпринимательство - незаконное присвоение - незаконное распространение - незаконное нарушение - оказывать незаконное - незаконное уничтожение