Перевод "незаконный оборот" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оборот - перевод :
Rev

оборот - перевод : оборот - перевод : незаконный - перевод : оборот - перевод : незаконный оборот - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Незаконный оборот огнестрельного оружия
C. Trafficking in firearms
Незаконный оборот культурных ценностей
Trafficking in cultural property
Незаконный оборот на море
Drug trafficking by sea
В. Незаконный оборот наркотиков
B. Illicit drug trafficking
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ОРУЖИЯ
INTERNATIONAL ILLICIT ARMS TRAFFIC
f) Международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
f) международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
J. Незаконный оборот наркотических средств
J. Illicit traffic in narcotic drugs
A. Незаконный оборот наркотических средств
A. Illicit traffic in narcotic drugs
f) международный незаконный оборот оружия
quot (f) International illicit arms traffic
f) Международный незаконный оборот оружия
(f) International illicit arms traffic
Незаконный оборот наркотиков и их предложение
Illicit drug traffic and supply
Незаконный оборот стрелкового оружия и легких вооружений
Illicit traffic in small arms and light weapons
В. Незаконный оборот наркотиков . 143 147 34
B. Illicit drug trafficking . 143 147 35
Пункт 5 h) Незаконный оборот (решение VII 34)
Item 5 (h) Illegal traffic (decision VII 34)
Незаконный оборот охраняемых видов дикой флоры и фауны
Illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna
A. Незаконный оборот наркотических средств 178 183 44
A. Illicit traffic in narcotic drugs . 178 183 44
В отсутствие потребления производство и незаконный оборот наркотиков невозможны.
Without consumption there would be no production or trafficking.
f) международный незаконный оборот оружия (резолюция 48 75 F)
(f) International illicit arms traffic (resolution 48 75 F)
МЕКСИКА Незаконный оборот наркотиков существует в Мексике уже многие десятилетия.
MEXICO Drug trafficking has existed in Mexico for decades.
Незаконный оборот видов фауны и флоры, находящихся под угрозой исчезновения
Trafficking in endangered species
Незаконный оборот наркотиков продолжает угрожать здоровью населения и национальной безопасности.
Illicit drug trafficking remained a threat to public health and national security.
Незаконный оборот наркотиков представляет главную стратегическую угрозу на международном уровне.
Drug trafficking posed a major strategic threat internationally.
143. Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества.
143. Illicit traffic in narcotic drugs remains a major problem for the international community.
Незаконный оборот и переработка наркотиков по прежнему вызывают серьезную обеспокоенность.
Drug trafficking and processing remain the subject of considerable concern.
Незаконный оборот и роль организованной преступности основные сферы и меры борьбы
Illicit trafficking and the role of organized crime key sectors and countermeasures
В докладе также обсуждается индустрия судоходства, незаконный оборот наркотиков и пиратство.
The report also discusses the shipping industry, illicit drug trafficking and piracy.
Согласно Уголовному кодексу, незаконный оборот ядерных материалов влечет наказание как уголовное преступление.
Illicit trafficking of nuclear materials is penalized as a criminal offence according to the Criminal Law.
Согласно Комиссии, незаконный оборот наркотиков в значительной степени способствует росту террористической деятельности.
According to the Commission, terrorist activity was supported by large scale drug trafficking.
Незаконный оборот такого оружия представляет в этом столетии растущую угрозу для международной безопасности.
The illicit traffic in such arms is becoming an ever greater threat to international security in this century.
Осуществление решений, принятых Конференцией Сторон на ее седьмом совещании незаконный оборот (решение VII 34)
at its seventh meeting illegal traffic (decision VII 34)
Незаконный оборот героина в Европе текущие тенденции незаконного оборота, методы деятельности и преступные организации
Illicit heroin in Europe current trafficking trends, modus operandi and criminal organizations
Незаконный оборот наркотиков представляет собой все более серьезную проблему, с которой сталкиваются члены КАРИКОМ.
Illegal drug trafficking is an increasing problem faced by CARICOM members.
По прежнему отсутствует очевидный прогресс в решении таких проблем, как производство и незаконный оборот наркотиков.
There is still no obvious improvement in the handling of such issues as narcotics production and trafficking.
Кроме того, стало ясно, что незаконный оборот наркотиков связан с терроризмом и другими видами преступности.
Moreover, it had become clear that drug trafficking was linked to terrorism and other crimes.
Незаконный оборот наркотиков носит глобальный характер и для борьбы с ним требуется укрепление совместной ответственности.
Illicit drug trafficking was a global phenomenon which required the strengthening of shared responsibility.
В Карибском бассейне особую обеспокоенность по прежнему вызывает незаконный оборот кокаина с использованием прогулочных судов.
Pleasure craft used for the illicit cocaine traffic remain a major concern in the Caribbean region.
Мы осуждаем незаконный оборот наркотиков и готовы поддержать любые международные инициативы, направленные на его пресечение.
We condemn the illicit traffic in drugs and are prepared to support any international initiative aimed at its suppression.
Еще одной важной проблемой для международной системы нераспространения ядерного оружия является незаконный оборот ядерных материалов.
An important additional serious challenge to the international non proliferation system is the illicit traffic in nuclear material.
Иными словами, для сбалансированного глобального экономического роста, необходимы войны, колонизация и крупно масштабный незаконный оборот наркотиков.
The British East India Company deliberately imposed a triangular trade arrangement whereby Britain sold manufactured goods to India in order to buy opium, which it subsequently sold in China to finance the purchase of tea and other products. In other words, balanced global economic growth required war, colonization, and large scale drug trafficking.
Иными словами, для сбалансированного глобального экономического роста, необходимы войны, колонизация и крупно масштабный незаконный оборот наркотиков.
In other words, balanced global economic growth required war, colonization, and large scale drug trafficking.
В Латинской Америке и Карибском бассейне транзит и незаконный оборот наркотиков по прежнему затрагивали весь регион.
In Latin America and the Caribbean, transit of and trafficking in drugs continued to affect the entire region.
В частности, отмечались обязательства в отношении борьбы с финансированием терроризма, источником которого является незаконный оборот наркотиков.
In particular, reference was made to the commitment relating to the financing of terrorism from drug trafficking.
7. постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят шестой сессии пункт, озаглавленный Незаконный оборот стрелкового оружия .
7. Decides to include in the provisional agenda of its fifty sixth session an item entitled Illicit trafficking in small arms and light weapons .
Среди факторов, сдерживающих развитие, незаконный оборот наркотических средств по прежнему вызывает серьезную озабоченность правительств стран Карибского бассейна.
Among the deterrents to development, drug trafficking remains one source of grave concern to the Governments of the Caribbean.

 

Похожие Запросы : Незаконный оборот наркотиков - незаконный оборот наркотиков - незаконный оборот наркотики - незаконный акт - незаконный въезд - Незаконный сын - незаконный аргумент - незаконный сговор - незаконный код - незаконный способ - незаконный захват - незаконный бизнес - незаконный доступ