Перевод "немецкие федеральные выборы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выборы - перевод : немецкие - перевод : Федеральные - перевод : выборы - перевод : немецкие федеральные выборы - перевод : выборы - перевод : выборы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Состоявшиеся недавно федеральные выборы в Мексике явились демонстрацией обогащенного демократического опыта.
Recently, Mexico apos s federal elections proved to be an enriching democratic experience.
Это декабрь 2016 го года, федеральные выборы в Государственную думу, и март 2018 го года выборы Президента.
December 2016 is the date for federal elections to the State Duma, and March 2018 is the date for the election of the President.
Федеральные выборы должны проходить в понедельник (или вторник, если понедельник является праздничным днём).
The federal election date must be set on a Monday (or Tuesday if the Monday is a statutory holiday).
Немецкие!
German.
Он был лидером Либеральной партии и Оппозиции с 1985 по 1989, включая австралийские федеральные выборы 1987 против Боба Хоука.
He was Leader of the Liberal Party and Coalition Opposition from 1985 to 1989, which included the 1987 federal election against Bob Hawke.
Немецкие слова
German Data Files
Немецкие солдаты
German soldiers
Немецкие мужчины ходят к парикмахеру чаще, чем немецкие женщины.
German men go to the hairdresser more often than German women.
Немецкие мужчины сексисты.
German men are sexist.
Немецкие зимы холодные.
German winters are cold.
В 2015 году в Мексике пройдут выборы в местные и федеральные органы власти . Политическое давление и борьба интересов уже начали проявляться.
2015 is a year in which Mexicans go to the polls in local and federal elections, and political pressure and interests have already begun to manifest themselves.
Федеральные дотации провинциям и территориям
Federal transfers to provinces and territories
Поскольку прямые выборы на две высшие федеральные должности в сохранившейся Югославии не проводятся, Сербия и Черногория в 1992 году договорились их разделять.
Because there are no direct elections for the top two federal offices in what remains of Yugoslavia, Serbia and Montenegro agreed in 1992 to share them.
Немецкие автомобили очень популярны.
German cars are very popular.
Немецкие музыканты в России.
He was born in Nuremberg.
Германия Немецкие марки Гана
Ghana United States dollars 45 000 45 000
Сегодня вечером немецкие войска...
Without any declaration of war...
Немецкие, каждый час бьют.
It's Swiss, it's a gift from my father.
В либеральных демократических государствах выборы в федеральные органы подразумевают, что выигравшей стороне предоставляется мандат от народа управлять и устанавливать стратегические приоритеты до следующих выборов.
In liberal democracies, national elections are intended to provide the winning side with a popular mandate to govern and to set policy priorities until the next election.
Палестинские беженцы и немецкие изгнанники
Palestinian Refugees and German Expellees
Немецкие солдаты маршировали по Франции.
German soldiers marched through France.
Немецкие автомобили одни из лучших.
German cars are among the best.
Почти все немецкие университеты государственные.
Almost all German universities are public.
Немецкие мужчины не умеют флиртовать.
German men don't know how to flirt.
Я старательно учу немецкие слова.
I am diligently studying German vocabulary.
Только немецкие граждане могли служить.
Only German citizens could serve.
Немецкие кавычки quot quot apos
German quotes quot quot apos
Здесь строят крупнейшие немецкие корабли.
The biggest German ships are built there.
Больше всего государственных расходов поддержали федеральные финансируемые дорог, и экологически чистой энергии проекты, и федеральные офисы домой люди.
On the other hand, even my Republican friends who complain the most about government spending have supported federally financed roads, and clean energy projects, and federal offices for the folks back home.
Вот как федеральные агенты и прокуроры думаю.
That's how federal agents and prosecutors think.
Немецкие проблески на фоне глобального бума
A German Glimmer in a Global Boom
Почти все немецкие университеты являются государственными.
Almost all German universities are public.
Там же сделали и немецкие ордена.
Filming also took place in Poland.
Немецкие войска оказались в сложной ситуации.
Most troops were untested in battle.
Немецкие князья не могли ничего делать.
The German princes could do nothing.
Французские и немецкие грузы 4 000,0
French and German Cargo 4 000.0
Эти немецкие курьеры, плохо дело, да?
Too bad about those two German couriers, wasn't it?
Вы же видели, что патенты немецкие.
You've seen that the patents are German, haven't you? They were.
Враги ваши австрийские и немецкие... Чего?
Your enemies, Austrian and German... What?
Немецкие комиксы были выпущены для того, чтобы немецкие фанаты Кирби знали о серии игр которая будет там выпущена.
The German comics were meant to let German Kirby fans know of Kirby games which would be released there.
Только немецкие фанатики осмеливаются чтить память Гитлера.
Only Germany s lunatic fringe dares to commemorate Hitler.
27 апреля немецкие войска вошли в Афины.
April 27 WWII German troops enter Athens.
Ты знаешь какие нибудь хорошие немецкие фильмы?
Do you know any good German movies?
Имеет ирландские, итальянские, немецкие и чероки корни.
She is of Irish, Italian, and German descent.
Помните, чего стоили немецкие гарантии в прошлом?
You may recall what German guarantees have been worth in the past.

 

Похожие Запросы : выборы в федеральные `органы - немецкие власти - федеральные власти - немецкие чиновники - федеральные правила - немецкие СМИ - федеральные доходы - федеральные министерства