Перевод "необузданный энтузиазм" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Необузданный талант. | A lot of raw talent. |
Необузданный бюджет Америки | America s Ungovernable Budget |
Дикий и необузданный край | Wild and unbridled nature |
Его даже называют Необузданный . | We call him The Lawless |
Этот необузданный Такедзо просто ужас. | That Lawless Takezo is a terror |
Энтузиазм. | Enthusiasm |
Исследуйте себя внимательно, исследуйте, народ необузданный, | Gather yourselves together, yes, gather together, you nation that has no shame, |
Исследуйте себя внимательно, исследуйте, народ необузданный, | Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired |
Он всегда был дикий и необузданный. | He was always wild and kind of crazy. |
Энтузиазм заразителен. | Enthusiasm is contagious. |
Энтузиазм заразителен. | Passion is contagious. |
Любознательность и энтузиазм. | Curiosity and passion. |
Нас объединял энтузиазм. | It was one of the most wonderful times of my life. |
Кроткий язык древо жизни, но необузданный сокрушение духа. | A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit. |
Кроткий язык древо жизни, но необузданный сокрушение духа. | A wholesome tongue is a tree of life but perverseness therein is a breach in the spirit. |
Подобный энтузиазм быстро закончился. | Such enthusiasm did not last long. |
Грузины разделяют данный энтузиазм. | Georgians share that enthusiasm. |
Смех заразителен. Энтузиазм заразителен. | Laughter is contagious. Passion is contagious. |
Он проявляет большой энтузиазм. | He has great enthusiasm. |
Её энтузиазм смутил его. | He was bowled over by her enthusiasm. |
Самое важное это энтузиазм. | The most important thing is passion. |
Ну и конечно, энтузиазм. | And also they're just so enthusiastic. |
Однако энтузиазм Германии имеет пределы. | But their enthusiasm has limits. |
Берни Сандерс, представляющийся социалистом, внушает энтузиазм. | Bernie Sanders, a self described socialist, inspires enthusiasm. |
По моему, его энтузиазм предполагал обратное. | To me, his enthusiasm implied the opposite. |
Бекки, ваш энтузиазм не знает границ. | Becky, you got to pull back. |
Но его преемник Ху Цзинтао сосредоточился на вреде, который принес необузданный рост. | In 2001, then President Jiang Zemin hoped the Games would herald China s arrival as an industrialized power. |
Но его преемник Ху Цзинтао сосредоточился на вреде, который принес необузданный рост. | But his successor, Hu Jintao, has focused on the damage that has come from unrestrained growth. |
ƒалеко не все раздел ли энтузиазм 'аксли. | Not everyone shared Huxley's enthusiasm. |
Во многих частях мирового сообщества необузданный свободный рынок прямо считают грабительским и жестоким. | In many quarters of the global community, the unbridled free market in particular is viewed as rapacious and unfeeling. |
Эклектические лисы лучше умеют сдерживать свой идеологический энтузиазм. | Eclectic foxes are better at curbing their ideological enthusiasms. |
Футбол мобилизует энергию и объединяет энтузиазм разных людей. | Football mobilizes energies and unites enthusiasms. |
Он проявил большой энтузиазм в разработке новых продуктов. | He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. |
Их энтузиазм, приверженность и прилежность колоссально вдохновляют меня. | Their enthusiasm, commitment and diligence have inspired me tremendously. |
А слова плюс энтузиазм это настоящий рецепт лексикографии. | And words and enthusiasm actually happen to be the recipe for lexicography. |
Позволь ей свободно болтать, позволь ей выражать энтузиазм. | Let her gush and jabber Let her be enthused |
Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности. | Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades. |
Этот энтузиазм по поводу реформ указывает на сдвиг парадигмы. | This enthusiasm for reform marks a paradigm shift. |
Несмотря на это, во Франции энтузиазм не был всеобщим. | In France, however, the enthusiasm has not been so universal. |
Но должен Вам сказать, мне не удалось сохранить энтузиазм. | But I've got to tell you it became impossible to do that. |
Энтузиазм, с которым женщина стремится расти, это самое главное. | The passion that the person has for her own growth is the most important thing. |
Энтузиазм очевиден, и кампания уже очень энергично идет полным ходом. | The enthusiasm is obvious, and the campaign is already under way and highly spirited. |
Энтузиазм, с которым ведется подготовительная работа, предопределяет успешное проведение Конференции. | The enthusiasm with which the preparatory work was being conducted augured well for a successful conclusion of the Conference. |
Эта реклама демонстрирует некоторый, я бы сказал, юношеский энтузиазм Apple. | This is an ad that shows some of the shall I say, youthful exuberance of Apple. |
Энтузиазм, с которым этот мужчина стремится расти, это самое главное. | The passion that that man has for his own personal growth is the most important thing. |
Похожие Запросы : новый энтузиазм - заразительный энтузиазм - стимулировать энтузиазм - показать энтузиазм - развитый энтузиазм - безграничный энтузиазм - большой энтузиазм - подлинный энтузиазм - создать энтузиазм - мой энтузиазм - заразительный энтузиазм - работа энтузиазм - генерировать энтузиазм