Перевод "неограниченное во времени" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неограниченное во времени - перевод : неограниченное - перевод : неограниченное - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Цивилизация это неограниченное умножение неоправданных потребностей. | Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities. |
массивное и неограниченное обеспечение платёжеспособных организаций ликвидными средствами | massive and unlimited provision of liquidity to solvent financial institutions |
Если бы я дал вам неограниченное количество времени, то вы бы посетили каждый отдельный узел в этой сети, каждое отдельное место. | And if I were to give you an infinite amount of time, you'd find that you eventually visit every single node in this network, every single place. |
Путешествие во времени невозможно. | Time travel is impossible. |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ОГРАНИЧЕННАЯ ВО ВРЕМЕНИ | (e) Monitoring of developments in the field of transport database and information systems, including geographic information systems (GIS) in order to facilitate the updating, analysis and geographic application of transport data, within UNECE and in cooperation with ECMT and |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ОГРАНИЧЕННАЯ ВО ВРЕМЕНИ | Modification New revised version of the Consolidated Resolution on the Facilitation of International Road Transport (R.E.4). |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ОГРАНИЧЕННАЯ ВО ВРЕМЕНИ | (d) Preparation of a study on the establishment of the European recreational navigation network. |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ОГРАНИЧЕННАЯ ВО ВРЕМЕНИ | Modification New revised version of the Consolidated Resolution on the Facilitation of International Road Transport (R.E.4). |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ОГРАНИЧЕННАЯ ВО ВРЕМЕНИ | Output expected by the end of 2006 2007 Identification of at least one timely topic for in depth discussion. |
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ОГРАНИЧЕННАЯ ВО ВРЕМЕНИ | Output expected in 200 6 Report(s) to be prepared by the secretariat as a basis for discussion by the Working Party, as appropriate. |
МЕРОПРИЯТИЯ, ОГРАНИЧЕННЫЕ ВО ВРЕМЕНИ | (h) Consideration of proposals on the conditions of transport of fresh fruit and vegetables (). |
D. Ограничения во времени | D. Time constraints |
Это момент во времени. | It is a moment in time. |
Возвращайся назад во времени. | Go back in time. |
Также в этом хаке есть неограниченное время на фаталити. | It was, nevertheless, mostly based on the first game. |
Возможно ли путешествие во времени? | Is time travel possible? |
В сериях Бегство во времени. | and numerous S.H.I.E.L.D. |
Уменьшение численности домохозяйств во времени. | Falling household numbers over time. |
это путешествие назад во времени | this traveling back in time |
Они словно скриншоты во времени. | They're like a snapshot in time. |
Часто это преимущество во времени. | That's often the advantage of time. |
Они словно скриншоты во времени | They're like a snapshot in time. |
Отменяет последние изменения в коде. KTurtle имеет неограниченное число отмен! | Undoes the last change to code. kturtle has unlimited undos. |
Он мог путешествовать назад во времени. | He could travel back in time. |
Это не ограниченное во времени событие. | It is not a timed event. |
И каковы оценки роста во времени. | Successful in other countries are, and really what, oh, enables. Growth to continue over time. |
Это также соединяет нас во времени. | It also connects us in time. |
Теперь мы перенеслись назад во времени. | So now we've gone back in time. |
Вы считаете себя ограниченными во времени. | Translation |
Это развитие значения Альфы во времени. | And we see the evolution of Alpha through time. |
Например, возможно ли путешествие во времени. | like is time travel possible? |
Жаль, что я ограничен во времени. | It's unfortunate that I don't have more time. |
Почему Вы так уверены во времени? | What makes you so certain about those hours? |
Идеальная система во времени и пространстве. | A perfect pattern in time and distance. |
Нашей общей целью должно быть безоговорочное и неограниченное продление действия договора. | Our common goal must be the unconditional and unrestricted extension of the Treaty. |
Он полагал, , что торий может служить по существу неограниченное ядерного топлива. | He had figured out that thorium could serve as an essentially unlimited nuclear fuel. |
Т.е. у нас будет неограниченное количество миров, которые можно будет исследовать. | We're going to have this unlimited number of worlds you can explore here. |
так и на неограниченное количество поездок на 24 часа 5,00 евро, | It is also possible to purchase a 24 hour ticket EUR 5,00, |
Во первых, у меня нет денег, а во вторых, времени. | For one thing I have no money for another I haven't the time. |
Известен учением о том, что бытие бесконечно во времени (времени не существует). | Therefore, what is has no qualitative differences (i.e., is the same). |
Но беда была во времени появления объявления. | The trouble was in the timing. |
Ведение и расчёт во времени ежедневных дел | Track and time daily activities |
Сколько времени вы собираетесь оставаться во Франции? | How much time are you going to stay in France? |
Хотел бы я вернуться назад во времени. | I wish I could go back in time. |
Хотела бы я вернуться назад во времени. | I wish I could go back in time. |
Похожие Запросы : эволюция во времени - меняющийся во времени - путешествие во времени - смещение во времени - движение во времени - расширенный во времени - изменяются во времени - упорядоченный во времени - сохраняются во времени - распределены во времени - расстояние во времени - разделение во времени