Перевод "непрерывное развертывание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

развертывание - перевод : развертывание - перевод : непрерывное развертывание - перевод :
ключевые слова : Continuous Ongoing Continuity Relentless Loins

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все эти методы, как непрерывное развертывание, где мы помещаем программного обеспечения в производство, как 50 раз в день в среднем.
All of these techniques, like continuous deployment, where we put software into production, like 50 times a day on average.
Непрерывное юридическое образование
Continuing legal education
Поощрять непрерывное совершенствование.
Encourage continual improvement
Последующее Непрерывное Обучение
The serious transformations of society and employment have profoundly increased the importance of continuing training.
Непрерывное гражданство физического лица
Continuous nationality of a natural person
Принцип 6 Непрерывное совершенствование
Principle 1 Customer focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 6 Непрерывное совершенствование
Principle Continual improvement
Быстрое развертывание
Rapid deployment
Развертывание войск
Military deployments
4. Развертывание
4. Deployment
Плановое развертывание
Planned deployment
Фактическое развертывание
Actual deployment
Проект статьи 5  Непрерывное гражданство
Draft article 5 Continuous nationality
Развертывание программ лесовосстановления
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes 80 81 17
II. РАЗВЕРТЫВАНИЕ МИССИИ
II. THE DEVELOPMENT OF THE MISSION
Поэтапное развертывание контингентов
Phasing in of contingents
Развертывание, ротация и
Emplacement, rotation and
Развертывание, ротация и
Emplacement, rotation and repatriation of
Сейчас Америка переживает непрерывное травматическое состояние.
Right now, America is in an unremitting state of trauma.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу.
It's a continuous journey.
Итак, что нам дает непрерывное начисление ?
So, what this compounding give us?
Если начисление непрерывное, то 0.52 дополнительно.
And then, inaudible continuously, an extra.52 .
Е. Развертывание программ лесовосстановления
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes 19 8
Е. Развертывание программ лесовосстановления
E. Launch of reforestation afforestation programmes and intensification of soil conservation programmes 52 54 13
Продолжается развертывание дополнительного персонала.
Additional deployments continue.
С. Развертывание гражданского персонала
C. Deployment of civilian personnel
I. РАЗВЕРТЫВАНИЕ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
I. DEPLOYMENT AND ACTIVITIES
Постепенное развертывание гражданского персонала
Phasing in of civilian staff
Во вторых, это бы обеспечило непрерывное обучение.
Second, it would enable lifelong learning.
Непрерывное управление энергией обеспечит долгосрочную экономическую эффективность.
A sustained energy management approach ensures efficiency does not deteriorate with time.
Непрерывное совершенствование системы на основе измерения и оценки.
Continually improving the system through measurement and evaluation.
Именно это обеспечивает такое огромное, открытое, непрерывное пространство.
Well what it does, is it allows for this vast open uninterrupted space.
развертывание кампании повышения качества обслуживания
In view of its intrinsic value and its strategic potential, health must no longer be seen as a separate sector of public administration and should now be considered also as a social objective which can and should be pursued by all sectors this means that health policies must be accompanied by healthy policies.
А. Развертывание дополнительного военного персонала
A. Deployment of additional troops in the former
В. Развертывание в безопасных районах
B. Deployment in the safe areas
Развертывание сил в БЮРМ с
Deployment in the FYROM c 795 (1992) 35 435 265 26
Планируемое и фактическое развертывание международного
B. Planned and actual deployment of international civilian
Предлагаемое развертывание сотрудников различных уровней
deployment of of Person staff assess staff assess subsistence Hazard
Поэтапное развертывание личного состава контингентов
Phasing in of contingent personnel
Поэтапное развертывание гражданских полицейских наблюдателей
Phasing in of civilian police monitors
Поэтапное развертывание персонала воинских контингентов
Phasing in of contingent personnel
iii) Расходы на развертывание перебазирование
(iii) Positioning de positioning costs .
Постепенное развертывание гражданских полицейских наблюдателей
Phasing in of civilian police monitors
С. Развертывание местного гражданского персонала
C. Deployment of local civilian staff for the period 22 April

 

Похожие Запросы : непрерывное измерение - непрерывное движение - непрерывное обучение - непрерывное обязательство - непрерывное увеличение - прошлое непрерывное - непрерывное изменение - непрерывное вливание - непрерывное образование - непрерывное действие - непрерывное воздействие - непрерывное обслуживание