Перевод "несет все риски" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : риски - перевод : все - перевод : несет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
НЬЮ ЙОРК Все мы признаем сегодняшние риски. | NEW YORK We all recognize today s perils. |
Противники вмешательства со стороны центрального банка правы в одном денежное финансирование несет в себе серьезные риски. | Opponents of central bank intervention are right about one thing monetary financing carries serious risks. |
Международная финансовая корпорация обычно несет все риски по проектам и имеет полномочия осуществлять операции, которые являются как обоснованными с финансовой точки зрения, так и экономически оправданными. | The International Finance Corporation is normally exposed to full project risks and has a mandate to do business that is both financially sound and of economic importance. |
Ваше заболевание несет ответственность за все это. | Your disease is responsible for all that. |
Мы все знали, какие были риски, когда добровольно вызвались. | We all knew what the risks were when we volunteered. |
Так вот, второе это полностью устранить eliminate все риски. | So the second thing we can do is eliminate the risk all together. |
Согласно исследованию, регулярные семейные ужины снижают все эти риски. | According to the research, regular family meals lower all those risks. |
Риски | Late start date |
Риски | Planned Effort |
Экологические риски | Environmental Risk |
Есть риски. | There are risks. |
А риски... | But risk... |
Все сегодняшние события кибер, био или нано создадут новые риски злоупотребления. | All of today s developments cyber, bio, or nano will create new risks of abuse. |
В некотором смысле, это как взаимный фонд, так что все риски обнуляются. | JASON Right. In a way, it's like a mutual fund, so you cancel everything out. |
Эти риски реальны. | These risks are real. |
Существуют серьезные риски. | There are serious risks. |
Но риски сохраняются. | But risks remain. Unemployment and household debt remain stubbornly high. |
Риски палестинской стратегии | The Perils of Palestinian Strategy |
Риски вывода войск | The Risks of Withdrawal |
Каковы же риски? | So what are the risks? |
Но риски сохраняются. | But risks remain. |
Риски есть всегда. | Risks are everywhere. |
Но риски скрываются. | But risks are hidden. |
Я понимаю риски. | I understand the risks. |
Он понимает риски. | He understands the risks. |
Вы осознаёте риски. | You understand the risks. |
Я осознаю риски. | I'm aware of the risks. |
Том осознаёт риски. | Tom understands the risks. |
Риски слишком велики. | The risks are too great. |
Предпосылки и риски | Assumptions and risks |
Думаете, есть риски? | You believe in risk? |
Шестой урок, который МВФ проигнорировал заключается в том, что финансовая помощь для страны, которая не может полностью контролировать свою валюту несет дополнительные риски. | The sixth lesson the IMF has swept aside is that bailing out countries that do not fully control their currencies carries additional risks. |
Но все риски необходимо сравнивать с другими серьёзными угрозами, с которым мы сталкиваемся. | But any risk must be weighed against other grave threats that we face. |
И все же, по мере роста важности Интернета, растут и риски отсутствия регулирования. | And yet, as the Internet grows in importance, so do the risks inherent in the lack of regulation. |
В первую очередь, Запад несет ответственность за все загрязнение и отходы. | The West was responsible for all the pollution and waste in the first place. |
Все же, один несет ответственность. Он смотрел на меня, как ястреб. | ' All the same, one is responsible. He watched me like a hawk. |
мы страхуем свои риски. | so we're hedging our bets here. |
Так что риски огромны. | So the risks are very great. |
Так что риски есть. | So we also face risks. |
Повествовательные риски глобальной экономики | The Global Economy s Tale Risks |
Он не осознаёт риски. | He doesn't understand the risks. |
Мы оба понимали риски. | We both knew the risks. |
Есть какие либо риски? | Are there any risks? |
Я прекрасно осознаю риски. | I'm well aware of the risks. |
Кроме того, системные риски. | And then, the systemic risks. |
Похожие Запросы : риски несет - несет определенные риски - несет все расходы - все риски политики - нести все риски - все риски покрытия - все риски охватывают - все потенциальные риски - несет - риски - взять на себя все риски, - принимает на себя все риски,