Перевод "несколько выходных дней" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
несколько - перевод : несколько - перевод : дней - перевод : несколько - перевод : несколько выходных дней - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я беру пару дней выходных. | I'm taking a couple of days off. |
Может быть, тебе следует взять несколько выходных. | Maybe you should take a few days off. |
Я могу взять несколько выходных в офисе. | I can get away from the office for a while. |
Я, пожалуй, возьму пару дней выходных на следующей неделе. | I think I'll take a couple of days off next week. |
Несколько дней. | A few days. |
Несколько дней. | Few days. |
Несколько дней. | Several days |
Несколько дней? ! | A few days? |
Несколько дней. | A couple of days. |
Он получает пару дней выходных и летит домой к Саванне. | Savannah asks for him to say it back once again. |
Проходит несколько дней. | Several days pass. |
Несколько дней спустя, | In the following days, |
Несколько дней назад. | Few days ago. |
Прошло несколько дней. | Several days passed. |
Спустя несколько дней... | Several days later... |
Несколько дней спустя. | A few days later. |
Спустя несколько дней . | A few days later. |
Всего несколько дней. | Oh, only a few days. |
Несколько дней отпуска. | A few days at White Sulphur. |
Ещё несколько дней | Just a few more days |
Всего несколько дней? | Only a few days? |
Через несколько дней. | Within a few days. |
Через несколько дней... | In a few days... |
Несколько дней ничего нового. | No new developments for several days. |
Пожалуйста, отдохни несколько дней. | Please take a rest for a few days. |
Несколько дней шел дождь. | It rained for days. |
Лес горел несколько дней. | The forest burned for days. |
Увидимся через несколько дней. | I'll see you in a few days. |
Шторм бушевал несколько дней. | The storm raged for a few days. |
Возьми несколько дней отгула. | Take a few days off. |
Подожди ещё несколько дней. | Wait a few more days. |
Подождите ещё несколько дней. | Wait a few more days. |
Это займёт несколько дней. | It's going to take a few days. |
Снег шёл несколько дней. | It snowed for days. |
Всего на несколько дней. | Just for a few days. |
Снова прошло несколько дней. | Again, days flew by. |
Осталось всего несколько дней... | There's not many days left... |
Будет лить несколько дней. | It's been raining for days. |
Он пробудет несколько дней. | Pina let him in. |
Нет, наверное, несколько дней. | Oh, not for several days. |
Ну...еще несколько дней. | Well, just a few more days. |
Сорванная несколько дней назад. | One that's been picked a few days. |
Уезжаю через несколько дней. | I've come to say goodbye, Irene. |
Несколько дней. Передай соль. | A few more days. |
Через несколько дней выпишем. | You'll be out of there in a few days. |
Похожие Запросы : несколько дней - несколько дней - несколько дней - несколько дней - несколько дней - сдвиг в выходных дней - обычные закрытия выходных дней - Несколько дней спустя - несколько дней назад - через несколько дней - Прошло несколько дней, - только несколько дней - несколько дней остались - несколько дней больше