Перевод "неспособность работать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неспособность - перевод : неспособность - перевод : работать - перевод : работать - перевод : неспособность работать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неспособность стран работать вместе вот что такое война.
_198 _199
Неспособность организовать конкурентные торги
Failure to encourage competitive bidding
Именно неспособность вспомнить является амнезией.
It is inability to remember that constitutes amnesia.
Это провал, неспособность к воображению .
It is a failure a failure of imagination.
Неспособность изменяться чревато откатом назад.
Failure to adapt amounts to regression.
Процедурные вопросы Неспособность обосновать жалобу
Procedural issues Failure to substantiate the complaint
Процедурные вопросы Неспособность обосновать претензии
Procedural issues Failure to substantiate claims
Неспособность члена Комитета принимать участие
Withdrawal of a member 115 62.
Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect, an inability to experience a range of emotions.
Гемофилия это неспособность крови свертываться.
But hemophilia is an inability for your blood to clot properly.
Во первых, Секретариат склонен использовать свою собственную неспособность должным образом работать в качестве аргумента, применяемого для того, чтобы убедить правительства сделать выплаты.
First, the Secretariat tended to use its own incapacity to perform as an argument to persuade Governments to pay.
Остальная Азия могла бы довольно наблюдать за спектаклем японской близорукой политики, если бы неспособность Японии работать с целью стабилизации региона не значила так много.
The rest of Asia might be content to sit back and watch the spectacle of Japan s myopic politics if Japan s inability to work to help stabilize the region did not matter so much.
Работать, работать!
Work, work!
Качество школьного образования отражает неспособность добиться результата.
They reflect an inability to get results.
Я продолжил Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect an inability to experience a range of emotions.
Полная неспособность спать, сопровождаемая быстрой потерей веса.
Complete inability to sleep is followed by rapid loss of weight.
Неспособность выполнить эту ответственность нельзя обходить молчанием.
The failure to carry out that responsibility cannot be passed over in silence.
Основная причина этого неспособность принимать решительные меры.
The main reason for this is the inability to enact decisive measures.
Работать и работать, Андре
Work, always work, André.
Неспособность принять конкретные меры увеличивает риск роста разочарования.
A failure to take concrete action would risk breeding disillusionment.
Неспособность признать этот факт может иметь серьезные последствия.
Failure to recognize this point can have significant consequences.
Наша неспособность облегчить подобную участь является морально предосудительной.
Our failure to alleviate their plight is morally reprehensible.
Неспособность члена Комитета принимать участие в рассмотрении сообщения
Inability of a member to take part in the examination of a communication
От матери ты унаследовал опасную неспособность воспринимать реальность.
From your mother you've inherited a dangerous inability to perceive reality.
Только не я. Работать, работать...
Oh, no, work, work...
Twittergr высмеивает neademokratia за неспособность провести выборы партийного лидера
Twittergr on fire mocking neademokratia for not being able to carry out party leader elections eklogesnd is a TT pic.twitter.com Zjj300ofSO spyros gkelis ( northaura) November 22, 2015
Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему?
Or do their intellects bid them do this?
Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему?
Or is it that their dreams compel them to this?
Неспособность принять необходимое решение подорвет авторитет Организации Объединенных Наций.
Therefore, we must be proactive and responsible. Failure to act will undermine the credibility of the United Nations.
Они выявили нашу неспособность дать эффективный и своевременный ответ.
It was demonstrated that we were not able to provide an effective and timely response.
Поскольку неспособность сожалеть является одной из симптоматических характеристик психопатов.
Because the inability to experience regret is actually one of the diagnostic characteristics of sociopaths.
Неспособность этот метод приведет к завершению теста с ошибкой.
Failure to have called that method will cause the test to fail.
Любой, кто хочет работать, может работать.
Anyone who wants to work can work.
Работать?
Work?
Работать.
Get to work.
Работать?
To work with me?
Трудно с этим смириться, но международное сообщество демонстрирует пока лишь свою неспособность подойти к рассмотрению кризиса во всем его размахе и неспособность его урегулировать.
It is hard to resign ourselves to this situation, but the international community has thus far proved incapable of dealing with the true dimensions of the crisis and of resolving it.
Работать, чтобы жить, или жить, чтобы работать?
Working to live, or living to work?
Есть время работать и время не работать.
There's a time to work, and a time not to work.
Работать... Работать, ничего другого нам не остается.
They work because there's nothing else to do.
Неспособность Америки справиться со своими внутренними проблемами обернется дорогой ценой.
America s failure to deal with its internal challenges would come at a steep price.
Неспособность ВБРР кредитовать новых клиентов отчасти является следствием его медлительности.
The Bank s failure to lend to new clients partly reflects its slowness.
Одна из проблем Тома неспособность долго на чём то концентрироваться.
One of Tom's problems is his short attention span.
Неспособность бороться с этим бичом является дестабилизирующим элементом в обществе.
Failure to face that scourge was a destabilizing element in society.
Моя неспособность плавать была одним из моих самых больших унижений.
My inability to swim has been one of my greatest humiliations and embarrassments.

 

Похожие Запросы : неспособность его - Неспособность подготовить - неспособность защитить - Неспособность захвата - неспособность приобретать - неспособность обеспечить - неспособность обеспечить - неспособность вмешаться - Неспособность создать - неспособность выбрать - Неспособность ответить - неспособность вспомнить