Перевод "не может быть остановлен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : быть - перевод : не - перевод : быть - перевод : Быть - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фома должен быть остановлен.
Tom must be stopped.
В зависимомсти от того, какой модуль синтеза речи используется, синтез речи может быть остановлен не сразу.
Depending upon the speech plugin used, speaking may not immediately stop.
Сервер Akonadi остановлен. Приложения, работающие с ним, не могут быть использованы.
The Akonadi server has been stopped, Akonadi related applications can no longer be used.
Поиск остановлен.
Find stopped.
Диск остановлен
Disc stopped
Демон остановлен.
The daemon has exited.
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16.
Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16.
Я думаю, что конфликт между суннитами и шиитами должен быть остановлен.
I think that the conflict between Sunnis and Shiites must be stopped.
И в Алжире, и в Египте светские силы не смогли сдержать рост политического ислама, который может быть остановлен только с помощью военного переворота.
In both Algeria and Egypt, secular forces were incapable of stemming political Islam s rise, which could be cut short only by a military takeover.
), пациент будет остановлен.
the tumour being treated).
Torrent был остановлен.
Torrent has been stopped.
Процесс распознавания остановлен.
The OCR process was stopped.
Может быть, может быть, я не знаю.
Maybe, perhaps, I don't know.
А я подумал Быть не может, не может быть .
And I thought, No way, no way.
Как вы видите, вирус был остановлен, и он был остановлен очень очень быстро.
As you can see, the virus stopped, and it stopped very, very fast.
Это может быть или может не быть правдой.
It may or may not be true.
Может быть, он не может.
Maybe he can't.
Не может быть!
'You don't mean to say so!
Не может быть!
'It's impossible!
Быть не может!
No way!
Быть не может!
It can't be!
Быть не может!
Unbelievable!
Быть не может.
It's impossible.
Не может быть.
It's impossible.
Быть не может!
This is impossible!
Быть не может!
This can't be!
Быть не может.
That can't be.
Не может быть.
That can't be.
Быть не может.
There's no way.
Не может быть.
Oh, come on.
Не может быть!
No!
Не может быть.
I wonder.
Не может быть!
Ay, but I'm not.
Не может быть!!!
No way!!!
Не может быть!
Can't be!
Не может быть!
No way!
Не может быть!
That's far fetched!
Не может быть...
No ways...
Не может быть!
It can't be!
Не может быть!
It can not be! Voices N Kastorf, V Astakhov, Yu kovalenko
Не может быть.
No way.
Не может быть!
Oh no! Thüringer?
Не может быть.
No way!
Не может быть!
Не может быть!
Не может быть.
This isn't it.

 

Похожие Запросы : должен быть остановлен - должен быть остановлен - должен быть остановлен - может быть, может быть, не - не может быть - не может быть - Не может быть - не может быть - не может быть - не может быть - не может быть - не может не быть - не может не быть - не может быть основан