Перевод "не совсем готов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

готов - перевод : не - перевод : не - перевод : готов - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : готов - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том не совсем готов.
Tom isn't quite ready.
Я ещё не совсем готов.
I'm not quite ready yet.
Том ещё не совсем готов.
Tom isn't quite ready yet.
Суп еще не совсем готов.
Supper's not quite ready.
Том был ещё не совсем готов.
Tom wasn't quite ready yet.
Том не совсем готов сделать то, о чём ты его просишь.
Tom isn't quite ready to do what you're asking him to do.
Либо ты продолжаешь есть мясо, либо ты вегетарианец. Но я не совсем был готов к этому.
It was either you're a meat eater or you're a vegetarian, and I guess I just wasn't quite ready.
Либо ты продолжаешь есть мясо, либо ты вегетарианец. Но я не совсем был готов к этому.
It was either you're a meat eater or you're a vegetarian, and I guess I just wasn't quite ready.
Этот стандарт практически готов, и международная процедура голосования была совсем недавно завершена.
The standard was all but ready, the international voting procedure having just been finished.
Не готов
Not Ready
Капитан, я готов умереть, когда мы выполняем свой долг, но это совсем другое.
Captain Ahab, I am game for any kind of death... if it comes in the way of the business we follow. That be known.
Вероятно, несъедобного моллюска, которым ты готов угостить меня совсем за гроши, я уверен.
An inedible clam which you're willing to part with for very little money, I'm sure.
Я не совсем не совсем помню.
I don't really I don't really remember.
Я не совсем готов назвать это политическим событием , поскольку некоторые сумбурные революции могут вывести на улицы множество людей.
I am not quite ready to put political event since some confused revolutions can bring boatloads of people in the streets.
Ты не готов?
Aren't you ready?
Я не готов.
I'm not ready.
Он не готов.
He's not ready.
Я не готов.
I'm not prepared.
Ты не готов.
You're not ready.
Ты не готов.
You aren't ready.
Том не готов.
Tom isn't ready.
Том не готов.
Tom isn't prepared.
Отладчик не готов
Debugger Not Ready
Модем не готов.
The modem is not ready.
Привод не готов
Drive not ready
Я не готов .
(Laughter)
Нет! Не готов.
Nope.
Ещё не готов?
Isn't it ready?
Готов, готов!
Ready, ready!
Не совсем...
'Not quite!...
Не совсем
Not exactly
Не совсем.
Not quite.
Не совсем.
Not entirely.
Не совсем.
Not at all.
Не совсем.
Not really.
Не совсем.
Well not yet.
Не совсем.
Uh, not exactly.
 Не совсем.
Not really.
Не совсем?
Almost?
Не совсем.
No, not at all.
Не совсем.
Are you alone?
Не совсем.
But I did.
Не совсем.
I wasn't either.
Не совсем.
No, not exactly.
не совсем.
Not entirely.

 

Похожие Запросы : совсем не - не совсем - не совсем - не совсем - Не совсем - не совсем - не совсем - не совсем - не совсем - не совсем - не готов - не готов - не готов - не готов