Перевод "не хочу сказать " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

сказать - перевод :
Say

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : сказать - перевод : сказать - перевод :
ключевые слова : Worry Saying Trying Told Anything Wanna Hear Home Again Help

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хочу сказать...
Wanna say
Я хочу сказать
I'm just saying...
И хочу сказать...
Let me tell you something.
Я хочу сказать...
What I wanna tell you is
Я хочу сказать...
Well, I mean...
Я хочу сказать...
I've got to.
Сэр, хочу сказать...
Sir, I I'd like to say...
Я не хочу сказать что это легко.
Now I'm not going to pretend that this is easy.
Не... ты понимаешь, что я хочу сказать.
You know what I mean.
Я хочу сказать, что это не как...
I mean, it's not like...
Я хочу сказать, разве мы не знакомы?
haven't we met?
Хочу сказать, вы не можете меня использовать.
The point is, you can't use me.
Хочу сказать тебе спасибо.
I want to thank you.
Хочу сказать вам спасибо.
I want to thank you.
Я хочу сказать одно.
I want to say one thing.
Я хочу сказать спасибо.
I want to say thank you.
Я хочу сказать больше.
It's important because it puts a face on the issue.
Что я хочу сказать,
What I want to say
Привет я хочу сказать.
Hello I will say.
Успокойся. Хочу сказать, что...
I'm trying to tell you...
Я просто хочу сказать.)
(MK I'm just saying.)
Что я хочу сказать?
What do I mean?
Я хочу сказать еще.
I want to say.
Я хочу тебе сказать
I'll tell you something.
Я хочу коечто сказать.
Come here. I want to say something to you.
Я хочу тебе сказать...
I want to talk to you.
Я так хочу сказать...
I just want to...
Я хочу вам сказать...
I want to tell you...
Я хочу сказать. Вы...
I wish to say... you...
Я хочу коечто сказать.
I'd like to tell you something.
Я хочу сказать... 21,45.
I mean he 21.45.
Я хочу сказать... порочной.
Yes... I mean, guilty.
Я.. коечто хочу сказать.
I... want to say something.
Я хочу сказать вам...
I'd like to tell you...
Хочу сказать, хорошо выглядите
Looking very fit, I should say.
Я хочу тебе сказать...
I want to tell you something.
Хочу сказать тебе только...
I've wanted to tell you...
Я хочу сказать, я не говорю вам ребята.
I mean, I don't tell you guys.
Я просто хочу сказать, что не ношу пистолет.
I was just tryin' to tell ya that I ain't got any guns.
Просто хочу сказать, что так не может продолжаться.
Why, I simply mean that this can't go on. Something's got to be done.
Я хочу сказать, когда долго не видел девушек...
I mean, when you haven't seen a girl in a long time...
Я хочу сказать, просто увлечена, а не замужем?
I mean, engaged, it's not like being married, is it?
Я хочу сказать, что ты не уедешь никуда.
Let me tell you something. You're not goin' anywhere.
Пока Мэрион не вернулась, я хочу чтото сказать.
Before Marion gets back, I want to tell you...
Я хочу сказать. Я хочу сказать 'спасибо' за то, что спасли мне жизнь.
I want to thank you for saving my life.

 

Похожие Запросы : не хочу сказать, - хочу сказать - я хочу сказать - не хочу - не сказать - Я не хочу - больше не хочу - не может сказать - не могу сказать - не мог сказать, - Не могу сказать - не могу сказать - сказать,