Перевод "не является эффективным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Такое неравное инвестирование не является ни справедливым, ни эффективным. | This unequal investment is neither equitable nor efficient. |
Этот подход является простым и эффективным. | The approach is simple and powerful. |
Надежда же является эффективным средством мотивации. | Hope, on the other hand, motivates people. |
Договор по ОВСЕ является чрезвычайно эффективным. | The CFE Treaty has been extremely effective. |
Как представляется, контроль за ходом подготовки кадров не является достаточно эффективным. | Obviously, monitoring of the training was not effective enough. |
Целостное здравоохранение является более человечным, эффективным и экономичным. | Holistic health care is more humane, effective, and cost efficient. |
Но наследие является более эффективным остаточным средством производства. | But the legacy is a more efficient stock of capital equipment. |
Полёт по спирали является наиболее эффективным способом охоты. | Flying in a spiral is the most efficient way to hunt. |
Миноксидил является менее эффективным при больших площадях выпадения волос. | Minoxidil is less effective when there is a large area of hair loss. |
Изучение на основе опыта является самым простым и самым эффективным. | Learning from experience is the most common and most powerful. |
Предупреждение проблем с качеством является наиболее эффективным способом управления качеством. | The concept of quality management is applied mainly by the way of quality assurance the most effective level of quality is achieved when it is managed into a product. |
Профилактика является наиболее эффективным средством предотвращения появления сирот в будущем. | Prevention is the best way to prevent future orphaning. |
Применение однофазных генераторов в таких устройствах является более эффективным решением. | In the home size there's a special condenser That eliminates the fan noise and the outside moisture. |
Договор о Стабильности и Росте нигде не является или пока еще не является даже наполовину таким эффективным, каким он должен был быть. | The Stability and Growth Pact is not or is not yet working anywhere near the way it was intended to work. |
Но поскольку не существует дополнительной стоимости, связанной с использованием знаний каждым человеком, ограничение знаний не является эффективным. | Because there is no extra cost associated with an additional individual enjoying the benefits of any piece of knowledge, restricting knowledge is inefficient. |
Когда компании банкротятся, своп долг акции является справедливым и эффективным решением. | When companies go bankrupt, a debt equity swap is a fair and efficient solution. |
Совет Безопасности является эффективным органом, и сегодня он актуален как никогда. | The Security Council has been an effective body, and it is more relevant today than ever. |
В настоящее время это является наиболее эффективным и защищенным средством поддержки. | In the prevailing environment, UNAMI operates from the international zone, supported by the Logistics Civil Augmentation Programme (LOGCAP), under the provisions of the agreement, as the only viable means of receiving uninterrupted life support. |
Этот метод является также и наиболее эффективным с точки зрения затрат. | This is also the most cost effective method. |
Уменьшение риска является более эффективной, более экономически эффективным и более гуманным. | Risk reduction is more efficient, more cost effective, and more humane. |
Артесунат является очень эффективным средством уничтожающим паразитов на ранней стадии инфекции. | Now, Artesunate is a very effective drug at destroying the parasite in the early days of infection. |
Система контроля процесса сгорания является простым и эффективным методом экономии энергии. | In this way the seasonal heat demand could be met with more power generated in the summer when building heat demand is minimal. |
Более того, важно напомнить, что наиболее эффективным способом не допустить этого является полная ликвидация такого оружия. | Moreover, it is important to recall that the most effective way in which to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction is to totally eliminate such weapons. |
Этот подход является прямым, эффективным, подотчетным и целесообразным с научной точки зрения. | This approach is straightforward, efficient, accountable, and scientifically sound. |
Единственным эффективным средством снижения внешних геополитических рисков является упрочение региональных структур управления. | Stronger regional governance structures may be the only effective means of reducing exogenous geopolitical risk. |
Действительно, уделение особого внимания ликвидации нищеты является наиболее эффективным инструментом предотвращения конфликтов. | Indeed, a focus on poverty alleviation is the most effective tool for conflict prevention. |
Однако наиболее эффективным способом защиты гражданского населения прежде всего является предотвращение конфликтов. | However, the best way in which to protect civilians is to prevent conflicts in the first place. |
Наиболее быстрым и эффективным способом эвакуации этих людей является эвакуация на вертолетах. | The quickest and the most convenient way to bring them out is by helicopter. |
41. Сотрудничество Юг Юг является эффективным путем содействия усилиям в области развития. | South South cooperation was an efficient way to promote development efforts. |
Оказание помощи людям, не имеющим больших средств, в особенности безработным, является немного более эффективным, да и гуманным. | Targeting liquidity constrained people, especially the unemployed, is a bit more effective, as well as humane. |
Не противореча логике минского процесса, диалог между сторонами в конфликте является наиболее эффективным средством обеспечения взаимного доверия. | Without contradicting the logic of the Minsk process, the dialogue between the parties to the conflict is the most efficient way to achieve mutual trust. |
Он утверждает, что от него нельзя требовать использовать средство защиты, которое не является ни доступным, ни эффективным. | He submits that he cannot be required to exhaust a remedy that is neither available nor effective. |
Но они настаивают на том, что единственным эффективным типом стимулирования является печатание денег. | But they insist that the only stimulus that will work is printing money. |
Вопрос о том, насколько нынешний подход является эффективным средством наказания, следует широко обсудить. | Whether the current approach serves as an effective deterrent is a question that should be widely debated. |
В проекте отмечалось, что помимо фотографирования на свободе этот метод тоже является эффективным. | Lamave emphasized that aside from being free, this method is also effective. |
Репутация является вездесущим, непосредственным и очень эффективным механизмом социального контроля в естественных обществах. | Reputation is known to be a ubiquitous, spontaneous, and highly efficient mechanism of social control in natural societies. |
Для косовских сербов участие является наиболее эффективным средством учета их интересов в Косово. | Participation is the most effective means for Kosovo's Serbs to advance their interests in Kosovo. |
Самым эффективным способом уменьшения производства и оборота наркотиков является постепенное уменьшение числа потребителей. | The most effective way to reduce production and trafficking in drugs is gradually to reduce the number of consumers. |
Телевидение также является весьма эффективным средством распространения среди местного населения информации о СООНО. | Television is also a very effective vehicle for communicating the UNPROFOR message to the local population. |
Таким образом, наша толерантная политика является эффективным методом с точки зрения общественного здоровья. | So our policy of toleration proves to be an effective method from a perspective of public health. |
Чёткое определение существующих проблем и потребностей является эффективным началом для разработки новой технологии | One effective starting point for designing new technology is to clearly identify an existing problem or need. |
является недостаточным, и поэтому их замечания и предложения не могут эффективным образом повлиять на качество процесса принятия решений. | Some NGOs require a payment for their participation in the process NGOs are not sufficiently involved at the early stage of preparation of drafts, policies, laws, etc., therefore their comments and suggestions cannot influence effectively the quality of decision making. |
Комиссия не считает, что заключенное соглашение является с точки зрения затрат наиболее эффективным способом приобретения необходимых для ЮНИСЕФ услуг. | The Board does not believe that this arrangement provided the most cost effective way of obtaining the services required by UNICEF. |
Группа пришла к выводу, что просто сокращение выбросов СО2 является наименее эффективным использованием ресурсов. | The panel concluded that the least effective use of resources would come from simply cutting CO2 emissions. |
В третьих, укрепление международного и регионального сотрудничества является эффективным средством реагирования на стихийные бедствия. | Thirdly, strengthening international and regional cooperation is an effective means to respond to natural disasters. |
Похожие Запросы : является эффективным - является эффективным только - является более эффективным - платеж является эффективным - не совсем эффективным - не является - не является - не является - не является - не является - не может стать эффективным - не является удовлетворительным - не является ни