Перевод "но гораздо меньше " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гораздо меньше. | Not very much. |
Гораздо меньше против. | Much less against. |
Вирусы гораздо меньше бактерий. | Viruses are much smaller than bacteria. |
В развивающихся странах гораздо меньше. | In the developing world it's much lower. |
Я вешу гораздо меньше Тома. | I weigh a lot less than Tom. |
Я вешу гораздо меньше Тома. | I weigh a lot less than Tom does. |
В развивающихся странах гораздо меньше. | In the developing world it's much lower. |
Тогда вы устанете гораздо меньше. | You won't get as tired. |
Только там гораздо больше бамбука и гораздо меньше Volvo. | But there is more bamboo, and fewer volvos. |
Так ясно осцилляции управления гораздо медленнее, и мы компенсируем гораздо меньше | So clearly the control oscillation is much slower, and we compensate much less |
Производят они столько же, сколько и взрослые, говорит он, но стоят гораздо меньше. | They provide the same productivity as adults, he says, but for a fraction of the cost. |
Мы тратим намного больше на традиционное здравоохранение, но гораздо меньше на социальные услуги. | We spend a lot more on traditional healthcare, but a lot less on social services. |
Тому заплатили гораздо меньше, чем он ожидал. | Tom got paid much less than he expected. |
Мне заплатили гораздо меньше, чем я ожидал. | I got paid much less than I expected. |
Последователей дхармических религий в Африке гораздо меньше. | Abrahamic religions are widespread throughout Africa. |
Второй спинной плавник гораздо меньше анального плавника. | The second dorsal fin is much smaller than the anal fin. |
Гораздо меньше, хотя нам кажется Закладка богатых. | Much less, even though it seems to us Bookmark rich. |
Сегодня риск кажется гораздо больше, а выгода гораздо меньше, чем в прошлом. | Today, the risks are seen to be much greater, and the benefits are seen to be less. |
Это доставит пациенту неприятные ощущения, но не сильную боль, гораздо меньше, чем до этого. | That will cause the patient to suffer, but just a little and much less than before. |
Итак, эти частицы гораздо тяжелее протона, несмотря на то, что они гораздо меньше. | So, these particles are much heavier than the proton, even though they're much smaller. |
Поэтому, я думаю, сегодня протестующих гораздо меньше было . | I think that's why there were far fewer protesters today. |
formula_9и пусть δ будет гораздо меньше, чем formula_10. | Next, change variables by the substitutions formula_9and suppose δ to be much smaller than formula_10. |
Об остальных группах организмов мы знаем гораздо меньше. | So our level of knowledge is much less for other groups of organisms. |
Прильните ко мне вас будет гораздо меньше трясти. | Tighten you against me, you'll be much less shaken. |
В других странах просмотр телевизора занимает гораздо меньше времени. | The best evidence suggests that Americans watch more than five hours per day of television on average a staggering amount, given that several hours more are spent in front of other video streaming devices. |
В других странах просмотр телевизора занимает гораздо меньше времени. | Other countries log far fewer viewing hours. |
Количество людей, в действительности переходящих в веру гораздо меньше. | The number of people actually converting is much lower. |
Западный Шелонский остров гораздо меньше, около 2,5 км диаметром. | Zapadnyy Shelonsky Island is much smaller, being only 2.5 km across. |
Будет гораздо меньше возни, чем тырить её у Спайка. | This'll be MUCH less hassle than stealing Spike's! |
У её истории счастливый конец, но тысячам других людей, находящихся в подобной ситуации, повезло гораздо меньше. | Her story has a positive ending, but there are thousands of others in similar situations who are much less fortunate. |
Но их всё меньше и меньше ). | But there are fewer and fewer of them. ) |
Но теперь FeRAM требует намного меньше энергии для изменения состояния полярности (направления), причем выполняет это гораздо быстрее. | In comparison, FeRAM requires far less power to flip the state of the polarity, and does so much faster. |
Женщин назначают судьями в суды низшей инстанции, но при этом женщин среди судей гораздо меньше, чем мужчин. | Women are appointed as judges in the lower judiciary but the ratio of female judges is much less than male judges. |
Наступающее выздоровление обсуждается гораздо меньше, чем время, проведенное в больнице. | The fact that recovery does come is noted less than the time spent in hospital. |
Встречная демонстрация, организованная про китайскими силами, собрала гораздо меньше народа. | At one demonstration, 60,000 participants marched against Article 23 the largest protests in Hong Kong since the 1989 pro democracy demonstrations. |
Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу. | Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt. |
Встречная демонстрация, организованная про китайскими силами, собрала гораздо меньше народа. | A counter demonstration mobilized by pro China forces drew a smaller crowd. |
В таком мире мало взаимных партнеров и гораздо меньше альтруизма. | A world in which you have few reciprocal partners is a world with a lot less altruism. |
Значит так протираю стол губкой, промываю проточной водой и энергии гораздо меньше, а воды гораздо больше. | I wipe it up with a sponge, and I put it under the running water, and I have a lot less energy and a lot more water. |
Значит так протираю стол губкой, промываю проточной водой и энергии гораздо меньше, а воды гораздо больше. | I wipe it up with a sponge, and I put it under the running water, and I have a lot less energy and a lot more water. |
Но гораздо опасней. | Much more dangerous. |
Но света меньше. | But this went down. |
Землетрясение, разрушившее города и деревни в Пакистане, получает меньше внимания, и помощь развитых стран оказывается гораздо меньше. | An earthquake that devastates Pakistan garners fewer headlines, so the developed world gives a lot less. |
Прямые расходы на воспитание детей в их семьях будут гораздо меньше. | Most obviously, they will spend much less in direct household expenditures to raise children. |
Гораздо меньше известно о первых письменах языков из этих частей света. | Much less is known about the original scripts of the languages of these parts of the world. |
Похожие Запросы : но гораздо меньше, - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - гораздо меньше - но меньше - но меньше - гораздо меньше, чем - гораздо меньше работы