Перевод "но как именно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Да, но оно именно такое, как решили вы. | Yes, but it's exactly like the one you wrote. |
Но вызвано это как раз именно эффектом тухлых облигаций. | But this is precisely because of the lemon effect. |
Но что именно? | But what? |
(М2) Но я не знал, как именно она выполняла упражнения. | I didn't know what she did, when she did the exercises. |
Именно. Как? | That's exactly what I'm saying. |
Как именно? | How's that? |
Но что же именно излучается Солнцем, и как мы это видим? | But, what exactly is the stuff that is emitted from the sun and how do we see it? |
Тогда вы пришли вместе Но как я могу работать именно так? | Then you come along But how can I work it that way? |
Но что именно изменилось? | But what, exactly, has changed? |
Но какая именно энергия? | So if we're going to need energy, what sort of energy? |
Но именно в этот | Но именно в этот |
Да, но какое именно? | Now, but which should you invest in? |
Но именно это изменилось. | And this is what changed. |
Но это именно так. | But it is true. Or... |
Но почему именно здесь? | But why just here? |
Вот именно но почему? | You're right... As a matter of fact, why haven't I got it? |
Именно как танец. | It's somehow moving past. |
Знаешь как именно? | Know what they're gonna do? |
Но именно это делает Европа. | But that is what Europe is doing. |
Но что именно надо сделать? | But what, exactly, needs to be done? |
Но именно это происходит сейчас. | Yet such is the case today. |
Но Вебер сделал именно это. | But that is precisely what Weber did. |
Но всегда идёт именно обучение. | But it was really through teaching. |
Но именно Ачьютананда, ещё малышом... | But it's Achyutananda who, when he's a little boy ... |
Но именно он нас интересует. | The gang don't even know. |
Но почему мне? Именно мне? | Why me? |
Но именно там идёт строительство. | I can't do anything about it it's my job. |
Как именно погиб Том? | How exactly was Tom killed? |
Как именно умер Том? | How exactly did Tom die? |
Как именно это работает? | Exactly how does this work? |
Как именно это произошло? | How exactly did this happen? |
Как именно это произошло? | How exactly did it happen? |
Как именно это работает? | How does this work exactly? |
Как именно это работает? | How exactly does this work? |
Как именно это случилось? | How exactly did this happen? |
Как именно это случилось? | How exactly did it happen? |
Как именно Том выиграл? | How exactly did Tom win? |
Как именно Том победил? | How exactly did Tom win? |
Как именно это произошло? | How exactly did that happen? |
Именно я. Как дела? | How have things been? |
Позвольте спросить, как именно? | May I ask how? In the simplest possible way. |
Как именно вы катаетесь | What do you do when you're going to skate? |
Как здесь видно... Знаю, это звучит смешно, но это именно так и работает. | So what you see here I know it sounds funny, but that's the way it works. |
Но, это именно то количество времени, которое, как я думаю, вам следует практиковаться. | But that kind of amount is the amount I think you should be practicing. |
Никто не сомневается, что именно это происходит в Вашингтоне, но как насчёт народа? | Nobody doubts that this is happening in Washington. But for a while, there was some doubt as to whether it was happening among the people. |
Похожие Запросы : как именно - как именно - как именно - но как - но, как - но, как - но, как - но, как - именно - именно после того, как - а именно а именно - но как-то - но, как обсуждалось - но, как я