Перевод "обеспечить значение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
значение - перевод : значение - перевод : обеспечить - перевод : значение - перевод : значение - перевод : обеспечить - перевод : Значение - перевод : обеспечить значение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Португалия будет стремиться придать особое значение этому празднованию и обеспечить, чтобы его значение было понято широкой публикой и, в частности, молодыми людьми. | Portugal will seek to emphasize this commemoration and to ensure that its significance is understood by the public at large and, in particular, by young people. |
По мнению этих делегаций, настоящая возможность обеспечить расширение коммерческого космического сектора и обеспечить получение связанных с этим выгод большим числом государств имеет важное значение. | Those delegations were of the view that that was an important opportunity to facilitate the expansion of the commercial space sector, as well as for a broad range of States to benefit from such expansion. |
Чтобы обеспечить бесперебойность процесса выборов, исключительно важное значение имеет выплата средств, которые были выделены или обещаны. | It is essential that funds committed or pledged are paid, to ensure the smooth implementation of the electoral operation. |
В этом контексте крайне важное значение имеют такие программы, как Биотрейд , и им необходимо обеспечить должную поддержку. | In this context, programmes such as Biotrade were of the utmost importance and should receive appropriate support. |
Это право имеет основополагающее значение для возложенной на Агентство задачи обеспечить невозобновление иракского потенциала по производству ядерного оружия. | This right is fundamental to the Agency apos s mandate to ensure no reconstitution of Iraq apos s nuclear weapon capability. |
По различным оценкам, плотность Иды не превышает 3,2 г см³, только такое значение плотности позволяет обеспечить стабильность орбиты Дактиля. | Estimates of Ida's density are constrained to less than 3.2 g cm3 by the long term stability of Dactyl's orbit. |
Сохранение стабильной и предсказуемой шкалы взносов имеет жизненно важное значение для того, чтобы обеспечить нормальное функционирование Организации Объединенных Наций. | Maintaining a stable and predictable scale of assessments was vital in order to ensure the normal operation of the United Nations. |
Для нормальной деятельности представителей гражданского общества нам необходимо обеспечить обстановку безопасности большое значение имеют также политическая и экономическая поддержка. | We need to provide a secure environment in which representatives for civil society can operate political encouragement and economic support are of equal importance. |
Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение. Я важное значение. | I am important. I am important. I am important. |
Эта деятельность имеет особое значение для Экваториальной Гвинеи, которая стремится преодолеть отсталость и обеспечить достойный уровень жизни для своего народа. | This task is of singular importance to Equatorial Guinea, which is engaged in overcoming underdevelopment and achieving dignified standards of living for its people. |
Как правило, такая деятельность имеет огромное положительное значение для Конвенции, но в связи с ней сложно обеспечить прозрачность в использовании средств. | In general, the Convention benefits greatly from such work, but it can be difficult to ensure that the use of funds is transparent. |
Значение плюс значение равно новому значению. | Meaning plus meaning equals new meaning. |
значение | Table 7 1. |
Значение | Meaning |
Значение | Variable |
Значение | Parameter value |
Значение | Value |
Значение | Grade |
Значение | Value |
Значение | Value |
значение | value |
Значение | Value |
Значение | Impose |
Значение | Value |
Значение | Displayed name |
Значение | Vertical Stretch |
Значение | Line Border |
Значение | Vertical alignment |
Значение | value |
Значение | No Value |
Обеспечить мир | Winning the Peace |
Обеспечить прикрытие. | Keep us covered. |
Эти вопросы имеют также большое значение в рамках стратегий, призванных обеспечить более широкое применение альтернативных мер, которые подробно рассмотрены в разделе 5.2.1. | These issues are also central to strategies to scale up the use of alternative interventions, and this is further discussed under Section 5.2.1. |
Вместе с тем следует отметить, что в конечном счете определяющее значение будет иметь подлинная решимость самих ангольцев обеспечить мир и национальное примирение. | However, in the final analysis, there is no substitute for the genuine commitment of the Angolans themselves to peace and national reconciliation. |
Но они имеют значение, причем большое значение. | But, they are something that matters, and they matter a lot. |
Какое значение имеет класс? Значение имеют люди. | What do they matter except for people in them? |
обеспечить, чтобы вопросам планирования семьи и охраны репродуктивного здоровья уделялось должное внимание в условиях, когда все большее значение придается борьбе с ВИЧ СПИДом | Ensure that family planning and reproductive health issues receive the attention they deserve at a time when the increased focus is on combating HIV AIDS. |
Мы придаем особое значение пункту 10 резолюции, согласно которому Генеральный секретарь уполномочен принимать необходимые решения для того, чтобы обеспечить продолжение Трибуналом текущей работы. | We attach particular importance to paragraph 10 of the resolution, by which the Secretary General has been authorized to make the necessary arrangements to ensure that the Tribunal continues with its ongoing work. |
Поскольку операции по поддержанию мира предусматривают размещение военного, гражданского и полицейского персонала, важнейшее значение приобретает подготовка кадров, призванная обеспечить согласованность действий различных подразделений. | As peace keeping operations involved the deployment of military, civilian and police personnel, training played a critical role in order to ensure the cohesion of the unit. |
Значение чёрной точкиУкажите значение чёрной точки выходного изображения. | Black point valueSpecify specific black point value of the output image. |
Значение белой точкиУкажите значение белой точки выходного изображения. | White point valueSpecify specific white point value of the output image. |
G значение здесь ноль эвристическое значение равно 9. | G value here is zero heuristic value is 9. |
Они призвали обеспечить | They called for |
Обеспечить экологическую устойчивость | To ensure environmental sustainability |
Значение Кипра | The Meaning of Cyprus |
Похожие Запросы : обеспечить существенное значение - обеспечить хорошее значение - обеспечить лучшее значение - обеспечить, чтобы обеспечить - значение, - обеспечить прозрачность - может обеспечить