Перевод "обеспечить своевременную обратную связь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

связь - перевод : связь - перевод : связь - перевод : связь - перевод : связь - перевод : связь - перевод : связь - перевод : связь - перевод : связь - перевод : обеспечить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Очки также обеспечить обратную связь.
Points also provide feedback.
Второй важной категории вещей, чтобы обеспечить обратную связь о и показать пользователю является пространство.
Second important category of things to provide feedback about and to show to the user is space.
Я получаю выбрать способ делать это. Третий способ сделать это обеспечить обратную связь, является информационным.
I get to choose how to do it. The third way of doing that is to provide feedback that is informational.
Необходимо включить более осмысленные практические задания, необходимо также обеспечить обратную связь на основе этих заданий.
One needs to build in much more meaningful practice questions, and one also needs to provide the students with feedback on those questions.
И я могу сгенерировать силовую обратную связь.
And so I can generate a force feedback.
Все равно получу такую же обратную связь.
I'm going to get the same feedback anyway.
Мы должны лучше наладить обратную связь с рынком.
We need to put this better market feedback.
Сотрудники по бюджетным вопросам могут войти в сеть и ознакомиться с этими документами на любом этапе их подготовки и обеспечивать своевременную обратную связь с обслуживаемыми подразделениями.
Budget officers can log on and review the submissions at any point during their preparation and are now able to provide timely feedback to client offices.
Автор может рассчитывать на легкую и быструю обратную связь.
This type of communication can very easily and quickly receive feedback, as well.
А если применить понятие страхования в более широком масштабе, вы можете использовать более мощную силу, силу рынка, чтобы обеспечить обратную связь.
And if you apply the notion of insurance more broadly, you can use a more powerful force, a market force, to provide feedback.
Способность прогрессу и прогрессу в игре и способность получать обратную связь от скоринга.
The ability to progress and advance in a game and the ability to get feedback from scoring.
Я хочу убедить вас, что мозг предсказывает обратную сенсорную связь, которую вы получите.
And I want to convince you the brain does make predictions of the sensory feedback it's going to get.
У нас, наконец, появится способ дать им обратную связь, а также возможность её использовать.
We would finally have a way to give them feedback, as well as the means to act on it.
Обследования великолепны потому, что вы можете быстро получить обратную связь от большого числа опрошеных .
Surveys are great because you can quickly get feedback from a large number of responses.
Предоставляйте окончательную обратную связь о качестве полученной информации и организуйте или поддерживайте подготовку партнеров.
If data are routinely collected, what is their origin, how is the data collection organised?
Совместное с научным сообществом использование модели могло бы обеспечить обратную связь с МСЦ З, что, возможно, позволило бы определить новые параметры и подходы в рамках модели.
Sharing the model with the scientific community could allow feedback to MSC W and this could lead to new parameterization and approaches within the model.
6. просит также Генерального секретаря обеспечить своевременную подготовку всей необходимой документации для специальной сессии
6. Also requests the Secretary General to make available all necessary documentation in a timely manner for the special session
Предпринимательство базируется на опыте, это о потрогать руками и получить немедленную и интенсивную обратную связь.
Entrepreneurship is experiential, it's hands on, and it's immediate and intense feedback.
Есть идея платить учителям за эффективность, проверять их, давать обратную связь, снимая видео в классах.
There's the idea of paying teachers for effectiveness, measuring them, giving them feedback, taking videos in the classroom.
Данный результат, который был бы невозможен без упрощения и консолидации структур Секретариата, позволит обеспечить лучшую обратную связь в вопросах эффективности программ и, следовательно, лучшую отчетность для руководителей программ.
That result, which would not have been possible without the streamlining and consolidation of secretariat structures, will allow better reporting on programme impact and consequently greater accountability for programme managers.
Также предусматривалось обеспечить связь с программами профессиональной подготовки.
Links were also envisaged with vocational training programmes.
А благодаря маркетингу и PR ру Purple Moon нам удалось получить обратную связь от полмиллиона человек.
We've made half a billion impressions with marketing and PR for this brand, Purple Moon.
Поэтому когда я виртуально касаюсь данных, я генерирую силу прикосновения в ручке и получаю обратную связь.
So when I virtually touch data, it will generate forces in the pen, so I get a feedback.
Действие производит обратную связь, обратной связи становится одной из форм мотивация, мотивация приводит к больше действий.
The action produces the feedback, the feedback becomes a form of motivation, the motivation leads to more actions.
Ему хотелось бы получить уточнения о деятельности и подготовке женщин посредниц , обеспечивающих обратную связь с иммигрантскими общинами.
He sought clarification concerning the activities and training of femmes relais who undertook mediation in immigrant communities.
Вы посылаете команду, получаете обратную сенсорную связь, и это преобразование регулируется физикой вашего тела и сенсорным аппаратом.
So you send a command out, you get sensory feedback back, and that transformation is governed by the physics of your body and your sensory apparatus.
Библиотека 2.0 стремится вовлечь их в разработку и реализацию библиотечных сервисов, одобряя и поддерживая обратную связь и участие.
Library 2.0 also attempts to harness the library user in the design and implementation of library services by encouraging feedback and participation.
Если я трясу эту бутылку кетчупа, я получаю настоящую сенсорную обратную связь как функцию времени в нижнем ряду.
So as I shake this ketchup bottle, I get some true sensory feedback as the function of time in the bottom row.
Найти обратную матрицу
Invert Matrix
А имеет обратную.
A has an inverse, exactly what matrices have an inverse is beyond the scope of this
Будем признательны за своевременную оплату.
Prompt payment will be appreciated.
В Великобритании штрафы когда то помогали компенсировать издержки регулятора плохие игроки оплачивали издержки хороших, что создавало позитивную обратную связь.
In the UK, fines once helped defray the regulator s costs bad actors reduced the fees charged to the good ones, creating a positive feedback loop.
Она включает короткие видео (10 минут или менее), задачи, предоставляет детям обратную связь с учителями для помощи в решении.
It involves short videos, ten minutes or less. And problems, and it, and it, it provides feedback to the kids about how they're doing.
Деятельность государств участников в соответствии с резолюцией 1540 (2004) Совета Безопасности также обеспечивает важную и своевременную связь и согласованность действий с ОЗХО.
Activities being undertaken by States parties in accordance with Security Council resolution 1540 (2004) are also promoting important and timely synergies, and consistency with the CWC.
А на тыльной стороне расположены маленькие вибрирующие моторчики, дающие возможность носящему перчатку воспринимать входящие сообщения через вибро тактильную обратную связь.
And on the back we have small vibrating motors that allow the wearer to perceive incomming messages through vibro tactile feedback.
Было признано, что необходимо приложить дополнительные усилия, чтобы обеспечить своевременную подготовку документации в соответствии с руководящими принципами Организации Объединенных Наций.
It was recognized that extra effort is needed to ensure timely availability of documentation in line with United Nations guidelines.
Управлению Организации Объединенных Наций по координации гуманитарной помощи было поручено обеспечить своевременную реализацию осуществления целей мандата ЮНОМОЗ в области разминирования.
In May 1994, an accelerated six month plan was put into place and the United Nations Office for Humanitarian Assistance Coordination assumed responsibility to ensure that the objectives of the ONUMOZ mandate in the area of mine clearance could be realized in a timely manner.
Использовать обратную польскую запись
Enable reverse Polish notation
Да, на обратную дробь
The fraction's reciprocal.
Notes From A Small Rock ( Заметки с маленького острова ) дал мне пространство для экспериментов и возможность получать обратную связь от читателей.
Notes From A Small Rock gave me the space to experiment and get feedback from readers.
По сути дела мы сильно ускоряем обратную связь между созданием нового соединения и пониманием того, как оно действует на человеческий организм.
Essentially, we're dramatically speeding up that feedback between developing a molecule and learning about how it acts in the human body.
Очки дают вам обратную связь, но они также являются способом говорят, что вы двигаетесь вдоль что лестница в, где вы находитесь.
The points give you feedback but they also are a way of telling that you're moving along that staircase in where you are.
Это действительно ценный метод, потому что она препятствует вам получить обратную связь очень быстро и это высокий стратегия bang за доллар.
It's a really valuable technique because it lets you get feedback really quickly and it's a high bang for the buck strategy.
Эта обратная связь не имеет никакого отношения к пересечению определенной границы отношения долга к ВВП до тех пор, пока люди, которые создают эту обратную связь, не начнут в это верить.
This feedback has nothing to do with the debt to annual GDP ratio crossing some threshold, unless the people who contribute to the feedback believe in the ratio. To be sure, the ratio is a factor that would help us to assess risks of negative feedback, since the government must refinance short term debt sooner, and, if the crisis pushes up interest rates, the authorities will face intense pressures for fiscal austerity sooner or later.
Эта обратная связь не имеет никакого отношения к пересечению определенной границы отношения долга к ВВП до тех пор, пока люди, которые создают эту обратную связь, не начнут в это верить.
This feedback has nothing to do with the debt to annual GDP ratio crossing some threshold, unless the people who contribute to the feedback believe in the ratio.

 

Похожие Запросы : обеспечить обратную связь - обеспечить обратную связь - обеспечить обратную связь - обеспечить обратную связь - обеспечить своевременную оплату - обеспечить соответствующую обратную связь - обеспечить нашу обратную связь - обеспечить обратную связь о - обеспечить обратную связь относительно - и обеспечить обратную связь - обеспечить связь - обеспечить связь - обеспечить связь - обеспечить связь