Перевод "обнаруженные проблемы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проблемы - перевод : обнаруженные проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обнаруженные устройства | p, li white space pre wrap Instead of using the KDE proxy settings, use the HTTP proxy specified below. |
Обнаруженные значения | Detected Values |
Обнаруженные бандиты уничтожаются на месте. | The discovered bandits are dispatched on site. |
от факты, обнаруженные в этом деле. | And the facts in the case disclose that... on the evening of 29th of September... |
Судно должно было присоединиться к военно морскому флоту в 2014 году, но проблемы, обнаруженные после выпуска, преследовали судьбу амбициозного проекта. | The vessel should have joined the Navy in 2014, but the troubling post delivery issues plagued the fate of the ambitious project. |
Повторно обнаруженные и обнаруживаемые объекты, 1996 1998 годы. | Recovered and recoverable 2000 2003 Cumulative 0.55 |
Как и ожидалось, обнаруженные возмущения, подтверждали, что планеты реальны. | As expected, perturbations were detected confirming that the planets were real. |
Обнаруженные тела были обезглавлены, и с них была содрана кожа. | The bodies were found decapitated and with the skin flayed. |
В этом случае любые обнаруженные предметы и активы могут быть конфискованы. | In that case any items and assets found can be seized. |
Документы, обнаруженные в файлах, доступных для общественности, предоставляются в день подачи просьбы | Documents listed found in publicly accessible records shall be made available on the day of submission of the request |
Здесь можно проверить и, если потребуется, отменить задания Kleopatra, обнаруженные при заданном вводе. | Here you can check and, if needed, override the operations Kleopatra detected for the input given. |
Стебельные клетки, обнаруженные во многих органах от кожи до костного мозга, имеют ряд отличий. | Stem cells, found in many organs from skin to bone marrow, are different. |
Колесо это очень древнее изобретение, обнаруженные его образцы созданы более чем 5000 лет назад. | Wheels are ancient technology, with specimens being discovered from over 5000 years ago. |
Один из примеров большие (до 200 нм) магнетосомы обнаруженные в коккоидных клетках в Бразилии. | One reported example includes large (up to 200 nm) magnetosomes found in coccoid cells in Brazil. |
Любые вооружения и боеприпасы, обнаруженные или зафиксированные после этой даты, будут считаться нарушением эмбарго. | Any arms and munitions found or reported after that date would be regarded as a violation of the embargo. |
В дополнение к свидетельствам, суд также рассмотрел обнаруженные скелеты и части трупов в качестве доказательств. | In addition to the testimony, the court also examined the skeletons and cadaver parts found as evidence. |
Как орнитолог он собрал многие обнаруженные им виды птиц, а также рыб, насекомых и млекопитающих. | As he was primarily an ornithologist, many of his new discoveries were birds, but he also found new fish, mammals and insects. |
Серийные номера, обнаруженные на месте происшествия, были совместимы с MH 60, построенным в 2009 году. | Serial numbers found at the scene were consistent with an MH 60 built in 2009. |
Это самые ранние улицы, обнаруженные в Израиле, и одни из самых ранних созданных человеком улиц. | These are the earliest streets discovered in Israel and among the earliest streets built by man. |
Останки иракского солдата, обнаруженные в Кувейте (S 2005 513, пункт 11), были отправлены в Ирак. | The mortal remains of an Iraqi soldier found in Kuwait (S 2005 513, para. 11) were repatriated to Iraq. |
Датчик способен сопоставлять обнаруженные тепловые сигнатуры с заданной целью предпочтительно в комбинации с другими датчиками. | The sensor shall be able to match detected heat signatures to the intended target preferably in conjunction with other sensors. |
Считалось, что обнаруженные кости во Флориде могли оказаться там в результате торговли между коренными жителями Америки. | (It has been suggested, however, that some of the bones discovered in Florida may be the result of aboriginal trading. |
Было установлено, что это устройство является аналогичного характера и происхождения, что и устройства, обнаруженные 30 сентября. | It was established that the device was the same in shape and origin as those detected on 30 September. |
Томас Уотсон часами вслушивался в странные трески и шипение, щебет и свист, обнаруженные его нечаянной антенной. | Thomas Watson spent hours listening to the strange crackles and hisses and chirps and whistles that his accidental antenna detected. |
Усиленные ультразвуковые волны воздействуют на структуры, называемые ионными каналами TRP 4 , обнаруженные в мембранах некоторых клеток червей. | The amplified ultrasound waves act on structures called TRP 4 ion channels, found in the membranes of some of the worms cells. |
Наглядным свидетельством тому служат редкие экспонаты и уникальные исторические памятники, обнаруженные во время проведенных там археологических раскопок. | Rare exhibits and unique historical monuments revealed by archaeological excavation are vivid proof. |
Датчик должен быть способен сопоставлять обнаруженные тепловые сигнатуры с заданной целью предпочтительно в сочетании с другими датчиками. | The sensor should be able to match detected heat signatures to the intended target preferably in conjunction with other sensors. |
Когда это необходимо, любые дополнительные объявления или обнаруженные факты могут быть рассмотрены в ходе этапа постоянного наблюдения. | Where necessary, any additional disclosures or discoveries would be dealt with in the course of the ongoing monitoring phase. |
Одна из этих функций часто является формой автоматической настройки, при которой новые обнаруженные в сети устройства опрашиваются автоматически. | One of these features is often a form of automatic discovery, where new devices discovered in the network are polled automatically. |
Вы также находите морские раковины, как обнаруженные здесь, в Оксфорде, прошедшие 200 километров вглубь материка из средиземноморского Алжира. | You also see seashells as discovered by a team here in Oxford moving 125 miles inland from the Mediterranean in Algeria. |
Его проблемы это ваши проблемы. | Their problems are your problems. |
Обнаруженные недавно документы свидетельствуют о том, что сотни таких людей получали деньги и подарки от Саддама и его приспешников. | Recently discovered documents reveal that hundreds of them received money and gifts from Saddam or his henchmen. |
Древнейшие остатки лодки обнаруженные когда либо в Норвегии (2500 лет назад в Haugvikbåten ) были найдены в болоте в Сёмне. | The oldest boat remains ever found in Norway ( Haugvikbåten 2,500 years old) was discovered in a bog in Sømna. |
Кроме того, события, которые представляют обнаруженные ситуации, могут быть объединены с другими событиями с целью выявления более сложных ситуаций. | In addition, events that represent detected situations can also be combined with other events in order to detect more complex situations. |
Последние находки включают два образца, взрослой и неполовозрелой особи, обнаруженные 27 марта 2010 года учёными из университета штата Айдахо. | The latest sighting included recovery of two specimens, an adult and a juvenile, which were unearthed on March 27, 2010 by scientists at the University of Idaho including Samuel James. |
b) Невзирая на подпункт (а) настоящего пункта, закупающая организация исправляет чисто арифметические ошибки, обнаруженные в ходе рассмотрения тендерных заявок. | (b) Notwithstanding subparagraph (a) of this paragraph, the procuring entity shall correct purely arithmetical errors that are discovered during the examination of tenders. |
b) независимо от подпункта а настоящего пункта закупающая организация исправляет чисто арифметические ошибки, обнаруженные в ходе рассмотрения тендерных заявок. | (b) Notwithstanding subparagraph (a) of this paragraph, the procuring entity shall correct purely arithmetical errors that are discovered during the examination of tenders. |
Обнаруженные человеческие останки позволили сделать вывод о том, что во время оккупации военными группировками здесь исчезло около 300 молодых людей . | The discovery of human remains has lent support to the conjecture that up to 300 young people were disappeared during the period of occupation. |
Проблемы. | 2003. |
Проблемы. | Print. |
Проблемы. | Society. |
Проблемы | Challenges. |
Проблемы | The discussion that took place is summarized below |
Проблемы | (b) Pro poor policies |
Проблемы | Problems |
Похожие Запросы : обнаруженные угрозы - обнаруженные данные - обнаруженные ошибки - объекты, обнаруженные - обнаруженные ошибки - обнаруженные предметы - обнаруженные угрозы - обнаруженные причины - обнаруженные дефекты - обнаруженные нарушения - обнаруженные риски - Недавно обнаруженные вирусы - все обнаруженные предметы - недавно обнаруженные факты