Перевод "оборотный срок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

срок - перевод : оборотный - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : Срок - перевод : срок - перевод : оборотный срок - перевод :
ключевые слова : Deadline Probation Term Sentence Period

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оборотный капитал
Price differentiation
1.55 Оборотный капитал
1.55 Working Capital
7. Центральный чрезвычайный оборотный фонд
7. Central Emergency Revolving Fund
Необходимо гарантировать оборотный характер ЦЧОФ.
It is essential to safeguard the revolving nature of the CERF.
III. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ ОБОРОТНЫЙ ФОНД
III. THE CENTRAL EMERGENCY REVOLVING FUND
В. Центральный чрезвычайный оборотный фонд
B. Central Emergency Revolving Fund
Нет больше оборотный из банков.
No more runaround from the banks.
II. Центральный чрезвычайный оборотный фонд . 42
II. Central Emergency Revolving Fund . 37
b) Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ).
Central Emergency Revolving Fund (CERF).
По самому определению, Оборотный фонд должен возмещаться.
By definition, a revolving fund must be reimbursed.
Оборотный фонд (информация) (ведомость VIII) 228 640
Revolving Fund (Information) (statement VIII)
Ведомость VII. Оборотный фонд МВЦ ЭОД 70
Statement VII. ICC EDP Revolving Fund . 55
Объявленные взносы в Оборотный фонд Организации Объединенных Наций
Contributions pledged to the United Nations Revolving Fund for
III. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ ОБОРОТНЫЙ ФОНД 44 81 15
III. THE CENTRAL EMERGENCY REVOLVING FUND . 44 81 13
В. Центральный чрезвычайный оборотный фонд 90 96 26
B. Central Emergency Revolving Fund . 90 96 23
Ведомость VIII. Оборотный фонд (информация) ведомость поступлений и
Statement VIII. Revolving Fund (Information) statement of
В законодательстве следует предусмотреть, что следующие вопросы регулируются законодательством государства, закон которого регулирует дебиторскую задолженность, переданный оборотный инструмент или переданный оборотный документ
The law should provide that the following matters are governed by the law of the State whose law governs an assigned receivable, a transferred negotiable instrument or a transferred negotiable document
Другой способ профинансировать оборотный капитал еже месячные или ежеквартальные членские взносы.
Another way to finance this working capital is to ask the members for monthly or quarter ly subscriptions.
Случаи, когда оборотный транспортный документ или оборотная транспортная электронная запись выдается
Delivery when negotiable transport document or negotiable electronic transport record is issued
Случаи, когда оборотный транспортный документ или оборотная транспортная электронная запись не выдается
Delivery when no negotiable transport document or negotiable electronic record is issued
Отрадно, что Центральный чрезвычайный оборотный фонд стал действовать с мая 1992 года.
It is reassuring that the Central Emergency Revolving Fund became operational as of May 1992.
Поэтому важно, чтобы Фонд продолжал получать взносы и сохранял свой оборотный характер.
It is therefore essential that the Fund should continue to receive contributions and retain its revolving nature.
Если оборотный транспортный документ или оборотная транспортная электронная запись выдана, применяются следующие пункты
When a negotiable transport document or a negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply
С момента учреждения Центральный оборотный чрезвычайный фонд доказал свою полезность в этой области.
Since its establishment, the Central Emergency Revolving Fund has proved its usefulness in this field.
Если оборотный транспортный документ или оборотная транспортная электронная запись не выдана, применяются следующие пункты
When no negotiable transport document or no negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply
По состоянию на 31 декабря 2004 года оборотный капитал составил 46,5 млн. долл. США.
Working capital stood at 46.5 million as at 31 December 2004.
В тех случаях, когда предприятие не может получить даже оборотный капитал, производственные мощности простаивают.
Capacity stands idle when even working capital is not available.
В течение почти двух лет своего существования Центральный чрезвычайный оборотный фонд доказал свою целесообразность.
During the almost two years of its existence, the Central Emergency Revolving Fund has shown its usefulness.
Поэтому необходимо, чтобы этот Фонд продолжал получать свои взносы и сохранял свой оборотный характер.
It is therefore essential that the Fund continue to receive contributions and retain its revolving nature.
Срок
Due
Срок
Due
Срок
Due Date
Срок
Due
срок
term
Срок
Term
Срок
Term
Срок
Duration
Срок
Partner Country
Срок
Per month
6. выражает самую глубокую признательность тем правительствам, которые внесли взносы в Центральный чрезвычайный оборотный фонд
6. Expresses its deepest appreciation to those Governments that have contributed to the Central Emergency Revolving Fund
305. Я предложил создать резервный оборотный фонд технических средств для их использования в проводимых операциях.
305. I have proposed the setting up of a reserve, revolving stock of equipment to be drawn on for ongoing operations.
Все согласятся с тем, что Центральный чрезвычайный оборотный фонд лежит в основе возможности быстрого реагирования.
Everyone will agree that the Central Emergency Revolving Fund lies at the heart of the ability to respond rapidly.
Как только выявлены инвестиционный и текущий бюджеты, необходимо опреде лить оборотный капитал и способы инвестиционного финансирования.
Proposed method of financing the plan Once the investment and operating budgets are known, the ways to finance the investments and the working capital have to be defined.
Срок давности
Statute of limitations
Дайте срок.
Just give it time.

 

Похожие Запросы : оборотный капитал - оборотный документ - оборотный вексель - свободно оборотный - оборотный долг - оборотный капитал - оборотный капитал - оборотный капитал - оборотный документ - оборотный капитал - оборотный зарплаты - оборотный капитал - оборотный капитал