Перевод "обоснованная необходимость" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : обоснованная необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод : необходимость - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это обоснованная точка зрения. | This is a valid point of view. |
Кузнецом была заложена исторически обоснованная теория экономического роста. | Kuznets founded the historically grounded theory of economic growth. |
Так если обоснованная аргументация не способна двигать нами, то что может? | If a reasoned argument cannot move us, what can? |
Это вполне обоснованная причина, соответствующая целям, в частности, статьи 27 Пакта. | This is reasonable and is geared to ends compatible with the Covenant, namely, article 27. |
37. Экологически обоснованная добыча возможна при условии сбалансированного экологического законодательства и экологически обоснованных методов природопользования. | 37. Environmentally acceptable mining operations are dependent upon balanced environmental legislation and sound environmental practices. |
Какое это исследование (простой тематический анализ, исследование в целях выработки мер, обоснованная теория, феноменология, этнография или иное)? | This is one aspect of the NDO s reporting that may sometimes be underestimated, for instance when the focus of its work, or of its mandate, is to meet national reporting obligations of supranational or international organisations. |
Должным образом обоснованная апелляция подается в течение пяти дней в письменном виде тому же судье, который вынес решение. | The application must be submitted in writing with due supporting arguments to the court which handed down the decision within a time limit of five days. |
В Декларации признается, что, хотя обоснованная национальная экономическая политика имеет существенное значение, она нуждается в благоприятных международных экономических условиях. | The Declaration accepted that while sound national economic policies are essential, they need a supportive international economic environment. |
Необходимость, истинная необходимость момента удовлетворяется | The needs ...the true needs of the moment get satisfied. |
Необходимость перемен | The challenge of change |
Необходимость эффективности | A need for efficiency |
Необходимость модернизации | Need for modernisation |
На следующем этапе эта обоснованная цена вместе с системным подходом к новым инвестициям будут содействовать правильному установлению приоритетов экономической эффективности на всех уровнях. | The true price combined with a systems approach to new investments will then help in getting cost effective priorities right at all levels. |
Мы полагаем, что эти органы будут готовы без колебаний сделать такое заявление, когда возникнет какая то обоснованная обеспокоенность в связи со степенью риска. | We trust that these bodies will not hesitate to make such a declaration where there is any reasonable concern about the degree of risk. |
Так что это очень прочная, продуманная, хорошо обоснованная система, выстроенная снизу вверх было очень важно работать именно снизу вверх, чтобы обеспечить все это. | So it's a very solid, very well thought out, very well grounded system, and it was a bottom up system, and that was very important with this work, from the bottom up to secure this. |
Это историческая необходимость. | It is an historical necessity. |
Необходимость существования НАТО | The Necessity of NATO |
Необходимость универсального здравоохранения | The Necessity of Universal Health Care |
g) необходимость транспарентности | (g) The need for transparency |
5. подчеркивает необходимость | 5. Stresses the need for |
7. подчеркивает необходимость | 7. Stresses the need for |
8. подчеркивает необходимость | 8. Stresses the need for |
10. подчеркивает необходимость | 10. Stresses the need for |
15. подчеркивает необходимость | 15. Stresses the need for |
17. подчеркивает необходимость | 17. Stresses the need for |
Необходимость мать изобретений. | Necessity is the mother of invention. |
Пища первейшая необходимость. | Food is a basic necessity. |
Существует реальная необходимость | There is a clear need for |
Необходимость и цель | Need and objective |
i) военная необходимость, | (i) military necessity, |
особо отмечает необходимость | Stresses the need for |
Они признали необходимость | They recognized the following |
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРИНЯТИЯ ЭФФЕКТИВНЫХ | NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE |
НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, | NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC |
следует подчеркнуть необходимость | We should like to stress the following |
Это абсолютная необходимость. | It's an absolute necessity. |
Необходимость циклического потребления. | The need for cyclical consumption. |
Она... Она необходимость. | It's, uh...it's a necessity. |
Если есть необходимость. | Lf it's urgent. |
Необходимость адаптации к климату | The Adaptation Imperative |
14. особо отмечает необходимость | 14. Stresses the need for |
Компьютер сейчас абсолютная необходимость. | A computer is an absolute necessity now. |
Необходимость новых добровольных усилий | The need for a new spirit of determination |
Настоятельная необходимость коллективных действий | C. The imperative of collective action |
Однако существует необходимость в | Public registers integration and e services |
Похожие Запросы : обоснованная уверенность - обоснованная уверенность - обоснованная причина - обоснованная уверенность - Обоснованная надежда - обоснованная знания - обоснованная осторожность - обоснованная отсрочка - обоснованная претензия - обоснованная претензия - научно обоснованная - обоснованная оценка - обоснованная уверенность - обоснованная причина