Перевод "обрабатывают аналогично" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
аналогично - перевод : обрабатывают - перевод : обрабатывают - перевод : обрабатывают аналогично - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они ее хранят, обрабатывают. | They're storing it, they're processing it. |
Они по другому обрабатывают информацию. | They process the information differently. |
Аналогично. | Likewise. |
Аналогично, выражение ! | The not predicate expression ! |
Они ничего не производят, не обрабатывают, не обеспечивают. | They are processing, generating and re securitizing nothing. |
В результате этого многие землевладельцы, имеющие разрешения, включая беженцев, зарегистрированных в БАПОР, редко обрабатывают свои земли или вовсе не обрабатывают их. | As a result, many landowners with permits, including refugees registered with UNRWA, are cultivating their land infrequently or not at all. |
Линки работает аналогично. | Linky works in the same way. |
Копирование текста выполняется аналогично | Copying text from one place to another is very similar |
Аналогично для Р(В). | Same for P of B. |
Женщины выращивают и обрабатывают 80 процентов продовольствия, потребляемого в Африке. | Women grow and process 80 per cent of the food consumed on the continent. |
Затем рис моют, обрабатывают паром и (если рассказывать вкратце) дают перебродить. | Then the rice is washed, steamed and (this is the short version) fermented. |
Первым аспектом СУБД является то, что они обрабатывают большой объём данных. | Now we don't control it by only having one user have exclusive access to the database or the performance would slow down considerably. So the control actually occurs at the level of the data items in the database. So many users might be operating on the same database but be operating on different individual data items. |
Аналогично и с дробными числами. | On the IBM PC, they were not. |
Итак, египетское предложение аналогично армянскому | So the Egyptian proposal is similar to the Armenian proposal |
А выключение клеток аналогично нулю. | And by turning things off, it's more or less a zero. |
Тут атом водорода расположен аналогично. | So a hydrogen there, let me draw a hydrogen over here that does the same thing. |
Монтескьё аналогично, я опускаю цитату. | Montesquieu as well, I'll skip it too. |
Аналогично с этой 6 кой... | And similarly, 6 well, 6 is also 3 factorial. |
Итак, я начал писать компьютерные программы, которые обрабатывают огромное количество таких отпечатков. | So, I started to write computer programs that study very, very large sets of these online footprints. |
Аналогично, правые идеалы будут правыми модулями. | Analogously of course, right ideals are right modules. |
Аналогично для красного и синего цветов. | The same is true for the red, blue and other sections. |
Эта система работает аналогично BitTorrent трекеру. | This system operates similar to a BitTorrent tracker. |
Шпионаж наказание аналогично статье 58 2. | Punishment similar to 58 2. |
аналогично 1, , как минимум одно появление. | similar to 1, , at least 1 occurrence. |
И доказательство добавления этого здесь аналогично. | And the proof of adding this here is identical. |
Аналогично, при приближении с правой стороны... | Similarly, as you go from the right hand side make sure my thing's still working. |
Аналогично переполнение стека имеется значок Система. | Similarly, Stack Overflow has a badge system. |
Аналогично и для зеленого и синего. | So essentially, it's the x, y of the pixel from the stop sign image, saying, whatever that x, y is, go get that s, the pixel at the same x, y from the leaves image. |
Это практически аналогично getRed и getBlue. | All right, so that one line sets pixel2 to be the corresponding pixel. |
Посмотрим, аналогично ли это 2π 3. | Let's see if that's the same thing as 2 pi over 3. |
И так это аналогично, проверка типа. | And so this is, analogous to type checking. |
И это, полностью аналогично человеческого перевод. | And this is, entirely analogous to human translation. |
Аналогично можно было бы сделать обратное. | Similarly, we could have done the other way. |
Для декофеинизирования зеленые (необжаренные) зерна кофе обрабатывают горячей водой, при этом высвобождается кофеин. | The process begins by immersing a batch of green coffee beans in very hot water in order to dissolve and extract the caffeine. |
Аналогично обстоит дело и с технологией, развлечением и дизайном. Аналогично обстоит дело и с технологией, развлечением и дизайном. | And so, the parallel thing holds with technology, entertainment and design, I believe. |
Аналогично обстоит дело и с государственным долгом. | A similar pattern holds for public debt. |
Многие турки начали смотреть на вещи аналогично. | Many Turks have begun to see things the same way. |
Аналогично, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле подчеркнул | Similarly, German Finance Minister Wolfgang Schaeuble stressed |
Аналогично сухой климат установился в Восточной Африке. | Since then, dry conditions have prevailed in eastern Africa. |
Это положение аналогично статье 53 а) ЕПК. | This provision is similar to article 53(a) of EPC. |
аналогично 0, 1 , ноль или одно появление. | similar to 0,1 , zero or 1 occurrence. |
Аналогично, двадцать семь один три равно трем. | Similarly, twenty seven to the one three is equal to three. |
Аналогично, велосипеды что арендовать люди в Париже. | Likewise, the bicycles that people rent in Paris. |
Аналогично (n 2) способов для места 3. | And similarly, n minus 2 possibilities for spot three. |
Аналогично мы получаем 3 5 вот здесь. | Similarly to get 3 5 over here. |
Похожие Запросы : обрабатывают соответствующим - обрабатывают последовательно - дополнительно обрабатывают - обрабатывают щелочью - обрабатывают давлением - обрабатывают примерно - масло обрабатывают - сначала обрабатывают - обрабатывают поверхностно - щелочи обрабатывают - аналогично высоким