Перевод "обратиться к читателю" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обратиться к читателю - перевод :
ключевые слова : Appeal Address Speak Turn Police Reader Readers Utopian Reader

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Доказательство оставим читателю.
The proof is left to the reader.
Считается моветоном, если персонаж комикса обратится напрямую к читателю.
It is considered bad form for a comic book character to break the fourth wall.
Цель пунктуации помочь читателю.
The purpose of punctuation is to help the reader.
Обратиться к врачу.
P.3 14.
Продукция, выпущенная по поводуконкретных событий, попадает к широкому читателю через информационные бюро.
Ad hoc products are disseminated to the general public via the information offices.
К кому нам обратиться?
I mean, who are we gonna call?
Можно обратиться к естественному источнику.
So, you can go to a natural source.
Вы должны обратиться к врачу.
You must see a doctor.
Ей не к кому обратиться.
She has no one to turn to.
Тому не к кому обратиться.
Tom has no one to turn to.
Мне не к кому обратиться.
I have no one to turn to.
Может, вам обратиться к врачу?
Shouldn't you call a doctor?
Желаете ли обратиться к суду?
Do you wish to address the court?
Мне сказали обратиться к нему.
I was given Mr. Ward's name.
Нам пришлось обратиться к полисмену.
We had to ask a policeman.
К кому обратиться, чтобы заработать?
Who do you see to get a day's pay? I got a couple of kids.
Но читателю ребёнку не разрешено перемещаться так же.
But the child reader isn't allowed to roam in the same way.
Представь, что мы даём читателю всего за четвертак!
Look what we'll be giving them for a quarter!
Но к кому может обратиться Россия?
But where can Russia turn?
Тогда я подумал обратиться к калькулятору.
So, then I thought a calculator is a metaphor.
Я не знаю, к кому обратиться.
I don't know who to turn to.
Ей было не к кому обратиться.
She had no one to turn to.
Мне больше не к кому обратиться.
I have no one else to turn to.
Мне больше не к кому обратиться.
I don't have anybody else to turn to.
Тому было не к кому обратиться.
Tom had no one to turn to.
Я хочу обратиться к третьему аргументу.
He had been a segregationist many years ago, then he ended up being in the Senate, and he was there until he was
Я хочу обратиться к проблеме сбережений.
I want to address the issue of savings.
Я хочу обратиться к понятию сострадание .
I want to address the issue of compassion.
Я бы предложил обратиться к природе.
I propose we look to nature.
У нас есть к кому обратиться.
We've got some places we can go.
Как нам обратиться к своим друзьям?
How do we challenge our friends?
Больше мне не к кому обратиться.
I haven't anyone else in the world to turn to.
И к кому он может обратиться?
And to whom can he turn?
Ты должен был обратиться к председателю.
Well, you should have appealed to the chair.
Но мне не к кому обратиться.
I got nobody else to turn to.
Ты собираешься обратиться к главному советнику?
Do you intend to appeal to the chief advisor?
А сейчас хотелось бы обратиться к душанбинцам.
And now we would like to address the residents of Dushanbe.
Азербайджан Я не знал, к кому обратиться
Azerbaijan 'I didn't know who to turn to'
А нам не к кому было обратиться.
And we didn t have anyone to run to.
Не знаю, к кому обратиться за советом.
I don't know who to ask for advice.
Мне не к кому обратиться за советом.
I have no one to turn to for advice.
Возможно, стоит обратиться к врачу за советом.
It might be worthwhile to seek advice from your doctor.
Тому не к кому обратиться за помощью.
Tom has no one to turn to for help.
Тому не к кому обратиться за помощью.
Tom has nobody to turn to for help.
Тому было больше не к кому обратиться.
Tom had no one else to turn to.

 

Похожие Запросы : обращаясь к читателю - помогает читателю - обратиться к делу - обратиться к сообществу - обратиться к воде - обратиться к властям - обратиться к аудитории - обратиться к богу - обратиться к лицу - обратиться к выпуску - обратиться к цели - обратиться к теме - к кому обратиться - обратиться к риску