Перевод "обратиться к делу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обратиться к делу - перевод :
ключевые слова : Chase Relevant Trial Evidence Appeal Address Speak Turn Police

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обратиться к врачу.
P.3 14.
К делу.
Business?
К кому нам обратиться?
I mean, who are we gonna call?
Ближе к делу!
Get to the point!
Вернёмся к делу.
Let's get back to business.
Ближе к делу!
Get to the point.
К делу, Доктор.
To work, Doctor. Yes, sir.
К какому делу?
Get at what?
Перейдём к делу.
Get down to business.
Приступим к делу.
Give him the business.
Вернемся к делу.
Let's get back to business.
Ближе к делу.
COME TO THE POINT.
Перейдем к делу.
Get to it.
Перейдем к делу!
Let's get down to business!
Давайте к делу.
Let's get down to business.
Но к делу!
So much for that.
Господа, к делу.
We have a job to do.
Перейдем к делу.
Now, let's get down to business.
Можно обратиться к естественному источнику.
So, you can go to a natural source.
Вы должны обратиться к врачу.
You must see a doctor.
Ей не к кому обратиться.
She has no one to turn to.
Тому не к кому обратиться.
Tom has no one to turn to.
Мне не к кому обратиться.
I have no one to turn to.
Может, вам обратиться к врачу?
Shouldn't you call a doctor?
Желаете ли обратиться к суду?
Do you wish to address the court?
Мне сказали обратиться к нему.
I was given Mr. Ward's name.
Нам пришлось обратиться к полисмену.
We had to ask a policeman.
К кому обратиться, чтобы заработать?
Who do you see to get a day's pay? I got a couple of kids.
От слов к делу
From words to deeds
Давай ближе к делу!
Get to the point!
Время приступать к делу.
It's time to get down to business.
Давайте приступим к делу.
Let's get down to business.
Давайте перейдём к делу.
Let's get down to business.
Переходи ближе к делу.
Get to the point.
Переходите ближе к делу.
Get to the point.
Давайте перейдём к делу.
Let's get to the point.
Давайте ближе к делу.
Let's get to the point.
Давай ближе к делу.
Let's get to the point.
Это относится к делу?
Is that relevant?
Я перейду к делу.
I'll get to the point.
Давай вернёмся к делу.
Let's get back to the case.
Давайте перейдем к делу.
We have serious matters to discuss.
Хорошо, ближе к делу.
Come on now, get smart.
Давай ближе к делу.
Let's get down to cases.
Приступайте к делу швейцара.
Get to work on this case.

 

Похожие Запросы : к делу - прямо к делу - присоединиться к делу - приступить к делу - неуважение к делу - присоединиться к делу - приходят к делу - переходит к делу - Подход к делу - вернемся к делу - перейти к делу - обратиться к сообществу - обратиться к воде - обратиться к властям