Перевод "общее благо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
общее благо - перевод : общее благо - перевод : благо - перевод : благо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Общее публичное благо | Global Public Good |
Основным убеждением было общее благо, польза каждому. | The core belief was in the common good, what would benefit everyone. |
Мы постоянно игнорируем народное благосостояние просто потому, что это общее благосостояние, это общее благо. | We tend to constantly ignore public wealth simply because it is in the common wealth, it's common goods. |
Пришло время каждому внести свой вклад в общее благо. | It is time that everyone contributed their fair share to the common good. |
Общее благо это мем, который был забыт в пользу интеллектуальной собственности. | The common good is a meme that was overwhelmed by intellectual property. |
Примечательно, что конкурирующие политические фракции собрались вместе, чтобы работать на общее благо. | It is noteworthy that competing political factions came together to work for the common good. |
общее публичное благо уважение управленческих мер научная добропорядочность научное попечение и научные обязанности. | The global public good Respect for governance measures Scientific integrity Scientific stewardship and Scientific obligations. |
Мы надеемся, что он будет содействовать использованию морей и океанов на общее благо. | We hope that it will promote exploitation of the seas and oceans for the benefit of all. |
Общее благо Европы особенно ее самые перспективные пути к процветанию в будущем находится под угрозой. | Europe s common good indeed, its most promising path to a prosperous future is at stake. |
Кроме того, экономические системы основывались на принципах солидарности, взаимопомощи и совместного труда на общее благо. | In addition, economic systems were based on solidarity, sharing and cooperation in the common interest. |
Что более важно, они демонстрируют остальной части корпоративного сектора, что бизнес, продвигающий общее благо, является достойным вложений. | More important, they are showing the rest of the corporate sector that the business of advancing the common good is a worthy one. |
Я уже умел брать интервью у людей, собирать информацию, осмысливать общую картину и направлять усилия на общее благо. | I was already skilled at interviewing people, gathering information, comprehending the big picture and addressing the public good. |
4. настоятельно призывает центральноамериканские страны продолжать совместную работу над решением пограничных вопросов на общее благо региона и его жителей | 4. Urges the Central American nations to continue to work together to resolve border issues for the greater good of the region and its inhabitants |
Благо для меня, благо для тебя | Is good for me, good for you |
Благо? | Gra...? |
Действительно, возникла новая волна жарких споров о том, что именно компании должны ставить во главе угла прибыли или же общее благо. | Indeed, there has been a new wave of heated discussion about whether companies should put profits or the common good first. |
quot Совет по Опеке должен на благо человечества осуществлять контроль над теми аспектами, которые влияют на общие интересы и общее наследие. | quot The Trusteeship Council should hold in trust for humanity areas affecting its common concerns and its common heritage. |
Общее | Local Directory |
Общее | General |
У нас общее прошлое и общее будущее. | We have a common past, and we have a common future. |
У нас общее прошлое и общее будущее. | We have a common past and we share a common future. |
APEC2015 якобы создан для общего блага, но закрытые дороги, отменённые авиарейсы показывают жителям Филиппин, насколько на самом деле это благо общее APECtado | APEC2015 supposedly about inclusive prosperity but closed roads, cancelled flights show how most Filipinos are in fact excluded APECtado arnold padilla ( arnoldpadilla) November 16, 2015 |
Какое благо! | There is a boy. |
Во благо? | Good? |
Экран Общее время показывает общее время воспроизведения CD . | The Length display shows the total play time of the CD . |
Мы намерены совместно с другими государствами, являющимися ее сторонами, воплотить на практике наше общее понимание рационального использования морских ресурсов на благо всего человечества. | We hope to work with other States parties to realize our shared vision of the sustainable use of sea resources for the common welfare of mankind. |
Тем не менее, они не должны мешать усилиям в поисках и осуществлении подлинных решений, направленных на наше общее благо и решение общих проблем. | None the less, they must not impede efforts to seek and implement genuine solutions for our common good and shared problems. |
Общее положение | General provision |
Общее описание | Most of the Organization's technical cooperation activities relate to capacity building. |
Общее описание | General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning. |
Общее описание | The UNIDO corporate strategy thus states that |
Общее описание | General description As developing countries develop their economies, it is important to ensure that this occurs in an environmentally sustainable manner, in line with Millennium Development Goal 7. |
Общее описание | Programme Component C.5 Montreal Protocol |
Общее описание | General description There is a need to reduce greenhouse gas emissions, which is leading to climate change. |
Общее описание | Resources |
Общее описание | General description Global value chains require adapted development priorities, policies and related strategies. |
Общее описание | General description The services offered by this component comprise a range of technical assistance interventions and know how, which encompass |
Общее описание | General description An important aspect of competing in today's globalized economy is obtaining access to global markets. |
Общее описание | Conformity Assessment Infrastructure |
Общее описание | General description Energy is an essential building block for sustainable development and fighting poverty. |
Общее описание | General description Roughly a third of the world's rural population is without safe drinking water sources. |
Общее описание | Civil Society |
Общее описание | General description UNIDO is a specialized agency of the United Nations composed of Member States pursuant to international treaty its Constitution. |
Общее обсуждение | General discussion |
Общее замечание | (Actual outlays, current prices) |
Похожие Запросы : высшее благо - экономическое благо - Благо опыт - как благо - Прощайте благо - благо человечества - общественное благо - духовное благо - общественное благо - Справедливо благо - благо сильно