Перевод "как благо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда пирог был все закончено, Сова, как благо, | When the pie was all finished, the Owl, as a boon, |
Благо для меня, благо для тебя | Is good for me, good for you |
Благо? | Gra...? |
Какое благо! | There is a boy. |
Во благо? | Good? |
Это было событие, показавшее как разум можно решительно использовать на благо мира и справедливости, а волю на благо общих интересов. | It was an event at which intelligence was resolutely dedicated to peace and justice, and willpower was used for the common interest. |
Делай добро рабам Аллаха подобно тому, как Аллах даровал тебе благо. | And be charitable, as God has been charitable to you. |
Организация Объединенных Наций признается как сила, действующая во благо всего мира. | The United Nations is recognized as a force for good, globally. |
Незнание это благо. | Ignorance is bliss. |
Неведение не благо. | Ignorance is not bliss. |
Они скажут Благо! | They will answer The best. |
Они скажут Благо! | They will answer The best. |
Но терпение благо. | Yet endurance is best. |
Они ответят Благо . | They will answer The best. |
Они скажут Благо! | They will say, 'Good! |
Они скажут Благо! | They will say, 'Good! |
Но терпение благо. | But come, sweet patience! |
Они скажут Благо! | They say that which is better. |
Они скажут Благо! | They say that which is better. |
Они ответят Благо . | They say that which is better. |
Они скажут Благо! | They say That which is good. |
Они скажут Благо! | They say That which is good. |
Но терпение благо. | So (for me) patience is most fitting. |
Они ответят Благо . | They say That which is good. |
Это благо вам! | Consider it not a bad thing for you. |
Они скажут Благо! | They will say, Goodness. |
Они скажут Благо! | They will say, Goodness. |
Они ответят Благо . | They will say, Goodness. |
Но терпение благо. | So I will bear this patiently, and in good grace. |
Они скажут Благо! | They say Good. |
Они скажут Благо! | They say Good. |
Но терпение благо. | (My course is) comely patience. |
Они ответят Благо . | They say Good. |
Они скажут Благо! | They will say, Good. |
Общее публичное благо | Global Public Good |
Это первое благо. | So again, that's the first blessing. |
Эти вещи благо. | Those things are good. |
Какое ещё благо? | What do you mean good? |
...благо есть лекарства. | Until the medicine is gone. |
Слова и заявления были достойны похвалы, равно как и желание творить благо. | The words and setting were praiseworthy, as was the commitment to do good. |
В этом примере вынужденного упрощенчества культурное многообразие неизменно рассматривается как благо, а не как потенциальная угроза. | In this piece of inspired oversimplification, cultural 'diversity' is invariably seen as a boon rather than a threat. |
Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает. | Your Lord creates what He wills and chooses. |
Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает. | Your Lord creates whatever He wills, and He chooses. |
Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает. | Your Lord creates what He will and chooses (for His tasks) whomsoever He will. |
Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает. | Thy Lord bringeth to pass what He willeth and chooseth. |
Похожие Запросы : рассматривается как благо - благо - благо - общее благо - высшее благо - экономическое благо - Благо опыт - Прощайте благо - благо человечества - общественное благо - духовное благо - общественное благо - Справедливо благо - благо сильно