Перевод "общее налоговое право" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

право - перевод : право - перевод : общее налоговое право - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Налоговое право
0 Fiscal law
Международное налоговое право
International tax law 1
Финансовое и налоговое право
0 Financial and tax law
Общее право 1
General law 1
Общее право 2
General law 2
Общее право 24
General law 24
Общее право 112
General law 112
Общее право 3
General law 3
Общее право 8
General law 8
Налоговое законо дательство
Life style changes Career expectations Consumer activism Rate of family formation Growth rate of population Age distribution of population Regional shifts in population Life expectancies Birth rates
В Налоговое Управление.
A contact inside Customs and Excise.
В 1881 году издано его известнейшее сочинение Общее право ().
He explored these theories in his 1881 book The Common Law.
А общее право всегда было у него во рту
And common law was always in his mouth
Министерство юстиции Швеции несет ответственность за шведскую правовую систему согласно Конституции и общее административное право, гражданское право, процессуальное право и уголовное право.
The ministry is responsible for the Swedish legal system in Constitution and general administrative law, civil law, procedural law and criminal law.
Оба научно исследовательских института рекомендовали предусмотреть общее право на освобождение.
Both research institutions recommended the introduction of a general right to exemption.
Это общее право, которое должно быть защищено всякий раз, когда право неприкосновенности частной жизни под угрозой.
This right, introduced by the revision of 1983, is a general right to be protected whenever the personal integrity is threatened.
Налоговое мошенничество является уголовным преступлением в Швейцарии.
Tax fraud is a criminal offense in Switzerland.
Налоговое управление не видит увеличения налогового мошенничества.
The Internal Revenue Service sees no increase in tax cheating.
Налоговое законодательство не поспевает за этими переменами.
Tax legislation has not kept pace with these developments.
Обязательства по обеспечению гражданства включены в общее право и, следовательно, подпадают под действие норм, регулирующих такое право.
The bond of nationality is one of general law and is consequently subject to the rules governing such law.
Правительство обещало снизить налоговое бремя на 10 ВВП.
The government pledged to reduce the tax burden by about 10 of GDP.
При этом существует общее мнение, что право на самоопределение не подразумевает автоматически право на создание государства и на отделение.
There was broad agreement that the right to self determination did not automatically entail the right to statehood or secession.
Общее право знает термин quot всеобщее достояние quot , а термин quot общее наследие человечества quot его эквивалент в режиме гражданского права.
The phrase quot global commons quot was known in common law the term quot common heritage of mankind quot was its equivalent in the civil law regime.
Независимость это жизнь и душа каждой страны и народа и общее право человечества.
Independence is the life and soul of each country and nation, and the common right of mankind.
Существует общее мнение относительно того, что это договорное право стало частью обычного права.
The general view is that this conventional law has become part of customary law.
Хуже то, что в долгосрочной перспективе налоговое бремя сместится.
Worse still, over the long run, the tax burden would shift.
Ни гражданское, ни общее право не содержат элементов, которые необходимы для управления африканским обществом.
Neither civil nor common law contained the elements required to manage African society.
В рамках этой Конституции африканский народ впервые в истории Южной Африки осуществил общее избирательное право.
Under this Constitution, African people exercised the universal franchise for the very first time in South Africa.
Но наибольшую тревогу вызывает растущее налоговое бремя на сельское население страны.
Most worrying is the ever growing tax burden placed on the rural population.
Налоговое бремя на предпринимателей Вашингтонской зоны растет по мере восстановления экономики
Washington area business owners tax burden mounts as economy rebounds
8. 22 29 апреля 1994 года Увеличение доходов и налоговое управление
8. 22 29 April 1994 Fiscal Affairs Revenue enhancement and fiscal management
Определенным образом было изменено налоговое законодательство, что облегчило становление подобных СМП.
Scientific cooperation with the Russian Federation and other former Soviet states has also been fostered.
Странам членам было предоставлено право ввести налоговое стимулирование на раннее внедрение автомобилей, соответствующих требованиям 2005 г., т.е. тех, которые заранее будут приведены в соответствие с обязательными предельными величинами .
Member States were given the right to introduce tax incentives for early introduction of 2005 compliant vehicles, i.e. which comply in advance with the mandatory limit values .
Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS (налоговое агенство в США).
Computers were used for artillery first, then IRS.
Общее
Local Directory
Общее
General
У нас общее прошлое и общее будущее.
We have a common past, and we have a common future.
У нас общее прошлое и общее будущее.
We have a common past and we share a common future.
Главное налоговое управление (ГНУ) занималось совместно с представителями портовых компаний вопросами сертификации портов.
The Tax Administration has worked with representatives of port enterprises on the issue of certification of ports.
Поэтому ТНК должны соблюдать налоговое законодательство страны и добросовестно выполнять свои налоговые обязательства.
Whether or not companies pay taxes properly (and for example do not engage in abusive transfer pricing manipulation) can have an important impact on a country's ability to alleviate its development problems. TNCs are thus expected to abide by a country's tax law and to meet their tax obligations in good faith. Corporate responsibility in this regard could, for
Среди выступавших был András Horváth, венгерский Сноуден , который лишь год назад слил документы, доказавшие, что налоговое управление постоянно покрывало сети компаний, вовлечённые в налоговое мошенничество, и что коррупция вросла в систему .
Among the speakers was András Horváth, the Hungarian Snowden , who just a year ago leaked documents proving that the Tax Authority constantly excuses networks of companies involved in tax fraud, and that corruption is embedded in the system.
Экран Общее время показывает общее время воспроизведения CD .
The Length display shows the total play time of the CD .
Например, в таких областях, как торговля, регионализм настолько сильно влияет на общее право, что требует к себе специального внимания.
In some fields such as trade, for example, regionalism was influencing the general law in such great measure that it needed special highlighting.
При наличии возможности признания религиозных и традиционных браков существует также возможность заключения брака по римско голландской системе (общее право).
While there is an option for the recognition of religious and customary marriages, there is an option for marriage under the Roman Dutch (common law) system.
Что касается представительности жюри, то Судебный комитет внимательно проанализировал применимое общее право и юриспруденцию Соединенных Штатов по данному вопросу.
As to the representativeness of the jury, the Judicial Committee carefully analysed the applicable common law and United States jurisprudence on the subject.

 

Похожие Запросы : налоговое право - общее право - общее право - общее право - общее право - общее право - общее право - пенитенциарное налоговое право - налоговое право фирма - налоговое право корпоративное - Международное налоговое право - устав, общее право - общее право личности - общее право обязанность