Перевод "общины иммигрантов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они существуют во всех странах, где присутствуют крупные общины экспатриантов иммигрантов. | They exist in all countries where there are significantly sized expatriate immigrant communities. |
Общины иммигрантов, которые представляют собой меньшинства, также подпадают под действие статьи 27. | Immigrant communities constituting minorities under the meaning of article 27 are entitled to the benefit of that article. |
Иммигрантов? | Immigrants? |
Эта практика также, причем во все большей степени, затрагивает общины иммигрантов в Европе, Австралии, Канаде и Соединенных Штатах Америки. | The practice is spreading among immigrant communities in Europe, Australia, Canada and the United States of America. |
и иммигрантов | workers and immigrants |
Такая дискриминация по разному затрагивает три общины или группы национальные меньшинства (айны, буракумины и население Окинавы), корейскую и китайскую общины и иммигрантов из Азии, Ближнего Востока и Африки, а также европейцев. | This discrimination affects, in different ways, three communities or groups national minorities (Ainus, Burakumin and the people of Okinawa), the Korean and Chinese communities, and immigrants from Asia, the Middle East, Africa and Europe. |
Америка страна иммигрантов. | America is a land of immigrants. |
Америка страна иммигрантов. | America is a country of immigrants. |
Мы нация иммигрантов. | We are a nation of immigrants. |
Хотя он и согласен с тем, что общины иммигрантов должны соблюдать законы принимающих обществ, взаимоотношения между ними должны быть основаны на взаимном уважении. | While he agreed that immigrant communities should abide by the laws of host societies, the relationship between the two must be based on mutual respect. |
Начиная с 29 июля 2005 года, в соответствии с процедурой определения на поселение все семьи с детьми переселены из изолятора для иммигрантов в общины. | As at 29 July 2005, all families with children were moved from immigration detention facilities and placed in the community under residence determination arrangements. |
Британия отвлеклась на иммигрантов | The UK s Immigration Distraction |
Соединённые Штаты страна иммигрантов. | The United States is a country of immigrants. |
Венесуэла приветствовала волны иммигрантов. | Venezuela has welcomed large waves of immigrants. |
Что следует делать сообществам иммигрантов? | What should immigrant communities do? |
Большинство американцев происходят от иммигрантов. | Most Americans are descended from immigrants. |
Родился в семье украинских иммигрантов. | In his youth, he attended the Pingry School. |
Дюроше была дочерью французских иммигрантов. | Durocher was the daughter of French immigrants. |
Представитель азербайджанской общины | Representative of the Azerbaijani |
Этнические индейские общины | Indigenous ethnic groups |
Изгнание иммигрантов пока опробовано не было. | Expulsion of immigrants has not. |
США привечают иммигрантов из многих стран. | The United States welcomes immigrants from many countries. |
Судно доставило в США сотни иммигрантов. | The ship carried hundreds of immigrants to America. |
Родился в семье иммигрантов с Ямайки. | It was a threat to the United States. |
появление случаев нарушения прав человека иммигрантов | Growth in incidents involving violations of the human rights of immigrants |
Политика Нидерландов в отношении официальных иммигрантов | Dutch policy on established immigrants |
27 января 1994 года 39 иммигрантов | 27 January 1994 39 immigrants |
28 января 1994 года 50 иммигрантов | 28 January 1994 50 immigrants |
1 февраля 1994 года 28 иммигрантов | 1 February 1994 28 immigrants |
2 февраля 1994 года 85 иммигрантов | 2 February 1994 85 immigrants |
Портленд и близлежащие общины имеют более высокий доход, чем прочие общины Мэна. | Portland and surrounding communities also have higher median incomes than most other Maine communities. |
2.1 Авторы сообщения являются членами минской общины вайшнавов (общины Сознания Кришны), т.е. | 2.1 The authors are members of the Minsk Vaishnava community (community of Krishna consciousness), one of seven such communities registered in Belarus. |
52 различные религиозные общины. | 52 various religious communities. |
1) клуб ассирийской общины | (1) The Assyrian Community Club |
Десятилетиями шведская промышленность зависела от рабочих иммигрантов. | For decades, Swedish industry was dependent on immigrant workers. |
В XIX веке число иммигрантов стремительно выросло. | In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. |
Было много иммигрантов из Италии и Ирландии. | There were lots of immigrants from Italy and Ireland. |
Родилась в Бронксе в семье ирландских иммигрантов. | However, after one day of shooting its production halted. |
Как и большинство иммигрантов, начинал с нуля. | Like most immigrants, he began modestly. |
Третий сын в семье иммигрантов из Украины. | He was the third son of Ukrainian immigrants. |
Родился в семье еврейских иммигрантов из Германии. | His parents were Jewish immigrants from Germany. |
трудящихся мигрантов и иммигрантов 102 105 21 | workers and immigrants . 102 105 22 |
a) Сколько рабочих иммигрантов в вашей стране? | (a) How many immigrant workers are there in your country? |
Я имею ввиду этих ёбанных, грязных иммигрантов. | I mean these dirty fucking immigrants. |
У более трети иммигрантов в эти страны высшее образование, а в случае с Канадой и Ирландией у 45 иммигрантов. | More than one third of immigrants to these countries have tertiary education, with Canada and Ireland at 45 . |
Похожие Запросы : общины, - коренные общины - сельские общины - религиозные общины - глава общины - сельские общины - Мусульманские общины - старейшины общины - религиозные общины - иностранные общины - небольшие общины - газета общины - устойчивые общины