Перевод "обычная процедура" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

процедура - перевод : процедура - перевод : обычная процедура - перевод : обычная процедура - перевод : обычная процедура - перевод : обычная процедура - перевод : процедура - перевод : обычная процедура - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это обычная процедура.
This is the regular procedure.
Полагаю, И это тоже обычная процедура.
I BELIEVE THIS IS THE USUAL PROCEDURE, TOO.
Я думаю да. Это у них обычная процедура, не так ли?
That's the usual routine, isn't it?
Обычная процедура должна использоваться в каждой из шести ситуаций, установленных в статье 42.
The general formula must be used for any of the six situations identified in s. 42.
Просто обычная или вульгарно обычная?
Ordinary common or coarse common?
Обычная
Normal
обычная
Strike Out
Обычная
Plain
Обычная.
Common.
Обычная?
Common?
Обычная папка
Standard Folder
обычная объявление
normal declaration
Обычная карта
normal map
Обычная ошибка
Normal
Обычная полоса
Plain Joined Rectangle
Обычная звезда
Change the name of the current layer
Обычная работа
Critical Path
Обычная бумага
Plain Paper
Обычная бумага
Plain paper
Обычная бумага
Normal paper
Обычная бумага
Normal Paper
Обычная подача
Front Tray
(обычная оценка)
6.5 9 6 (Regular Valuation)
Обычная школа.
The normal school.
Обычная простуда?
Do they have a common cold?
Обычная почта
Complaints servlce failure
Обычная передозировка.
An overdose.
Обычная ерунда.
It's just the usual junk.
Обычная комната.
Simple workroom.
Обычная рутина.
Strictly routine.
Я обычная девушка.
I'm a normal girl.
Это обычная практика.
This is a normal workflow.
Это обычная практика?
Is this a common practice?
Это обычная простуда.
It's just a simple cold.
Мэри обычная девушка.
Mary is a normal girl.
Мэри обычная девушка.
Mary is an average girl.
Мэри обычная девушка.
Mary is an ordinary girl.
Обычная панель инструментов
Main Toolbar
Замечание обычная скорость.
Warning Assuming normal speed.
Обычная загрузка файловComment
KIO
Обычная учётная запись
Normal account
Это обычная история.
It's a simple story.
Это обычная практика.
That's usual.
Это обычная формальность.
A mere formality before delivering a burial permit.
Нет, обычная простуда.
MAGGIE (ON PHONE) Oh, no.

 

Похожие Запросы : обычная законодательная процедура - обычная поверхность - обычная трубка - обычная почта - обычная древесина - обычная карамель - обычная область - обычная практика - обычная индейка - обычная осторожность