Перевод "обязанности охватывала" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обязанности - перевод : обязанности - перевод : обязанности охватывала - перевод :
ключевые слова : Duties Responsibilities Faithfully Acting Obligations

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Программа репатриации охватывала также Пунтленд и Могадишо.
The repatriation programme also covered Puntland and Mogadishu.
Каждый раз, приближаясь к углу или обочине дороги, меня охватывала паника.
And every time I approached the corner or the curb I would panic.
Каждый раз, приближаясь к углу или обочине дороги, меня охватывала паника.
Every time I approached the corner or the curb, I would panic.
Обязанности?
Have we obligations?
Права и обязанности исполняющего обязанности Председателя 177
Powers and duties of the Acting Chairman 137 20.
Наиболее обширная пересадка закона имела место, когда Европейская империя охватывала весь мир.
After World War II, the US launched the first law and development movement to promote growth and slow communism s spread.
Наиболее обширная пересадка закона имела место, когда Европейская империя охватывала весь мир.
The most extensive transplants of law took place when Europe s empires spanned the globe.
Выборка охватывала 88 процентов населения развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
The sample covered 88 per cent of the population in developing countries and countries with economies in transition.
Официальные обязанности
Official Duties
Обязанности сотрудников
Obligations of staff members
Основные обязанности
Main functions in this post
Научные обязанности
Scientific Obligations
Основные обязанности
Core responsibilities
Дополнительные обязанности
Additional responsibilities
Обязанности стран
Country responsibilities
Обязанности организаций
Institutional responsibilities
Обязанности государств
quot Duties of States
ОБЯЗАННОСТИ СТИПЕНДИАТОВ
Additional information at http www.ypepth.gr en_ec_category1126.htm
ОБЯЗАННОСТИ СТИПЕНДИАТОВ
Otherwise, the Ministry of Education has the right to discontinue the scholarship.
Паника по поводу вампиров не один раз охватывала европейское население в восемнадцатом столетии.
Vampire panic seized the European public repeatedly in the eighteenth century.
Необходимо более широко применять концепцию реальной заинтересованности, с тем чтобы она охватывала население.
The notion of ownership will have to be broadened to include the people.
10. Обычная система образования охватывала также помимо вышеупомянутых уровней специальные учебные заведения для инвалидов.
10. The regular educational system also covered, along with that mentioned above, special educational facilities for the disabled.
Обязанности без границ
Duties Without Borders
Каковы ваши обязанности?
What are your duties?
Обязанности и квалификация
Duties and qualifications
Обязанности представителя ЮНИСЕФ
Responsibilities of the UNICEF representative
Задачи и обязанности
Establish a clear timetable for each task duty Timetable for organising marketing effectiveness
Задачи и обязанности
Timetable for researching marketing opportunities
Задачи и обязанности
Tasks . Duties Person responsible
Задачи и обязанности
Timetable for implementing marketing programmes
Исполняющий обязанности инс...
Acting Ins...
Служебные обязанности, сэр.
All in the line of duty, sir.
Обязанности церковного служки.
The response of the acolyte.
Пришло время для создания на Гаити отделения ЮНИДО, деятельность которого охватывала бы весь Карибский бассейн.
The time was thus ripe for UNIDO to consider establishing a UNIDO office in Haiti, covering the whole of the Caribbean region.
Круг ведения и обязанности Совета определены четче и конкретнее, чем обязанности Группы.
The Board's terms of reference and responsibilities are clearer and better defined than those of the Panel.
Обязанности ехать в концерт...
'Duties to go to a concert...'
Старайся выполнять свои обязанности.
Try to fulfill your duty.
У меня есть обязанности.
I have responsibilities.
У меня есть обязанности.
I've got responsibilities.
Обязанности государства Глава IV.
Responsibilities of the State Chapter IV.
Административные обязанности секретариата Конференции
Administrative duties of the secretariat of the Conference
ОБЯЗАННОСТИ ГОСУДАРСТВ УЧАСТНИКОВ КОНВЕНЦИИ
Responsibilities of States parties to the Convention
права и обязанности родителей
16.12 Both parents are morally and legally responsible for the upbringing and caring of their children.
Права и обязанности журналиста
The journalist has the right and obligation
Международные обязанности и обязательства
International obligations and commitments

 

Похожие Запросы : охватывала все - она охватывала - широко охватывала - служебные обязанности - обязанности включают - клерикальные обязанности - Основные обязанности - основные обязанности - мои обязанности - обязанности заказчика - основные обязанности - ежедневные обязанности