Перевод "обязательная отчетность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обязательная отчетность - перевод : обязательная - перевод : обязательная отчетность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обязательная регистрация мопедов | Mandatory registration of mopeds |
Отчетность | Reporting |
Отчетность | Budgeting |
Отчетность | Organization wide efforts to increase the level of regular resources are a high priority. |
Отчетность. | Reporting back |
3.11.1 Обязательная информация | 3.11.1 Mandatory Information |
Публичная отчетность | Public reporting |
Финансовая отчетность | Financial reports |
Настоящая отчетность | Controller Director United Nations Acting High |
c) Отчетность | (c) Accountability |
Отчетность 378,88 | Reporting cost 378.88 |
III. ОТЧЕТНОСТЬ | III. REPORTING |
е) Отчетность | (e) Reporting |
e) Отчетность | quot (e) Reporting |
Финансовая отчетность | Individual, fitted to each company and decision |
Финансовая отчетность | The financial statements |
Отчетность готова. | Complete accounting. |
В Турции есть обязательная воинская служба. | Compulsory military service exists in Turkey. |
Двусторонняя обязательная система пользуется некоторой поддержкой. | The two way mandatory system has some support. |
Наблюдение и отчетность | Monitoring and reporting |
Заседания и отчетность | C. Meetings and reporting |
Отчетность и надзор | The Global Task Team recommends that |
Отчетность и надзор | Accountability and oversight |
Положение 11 Отчетность | The accounts |
Инициатива Управленческая отчетность | Initiative Management reporting |
Инициатива Клиентская отчетность | Initiative Client reporting |
Отчетность 8 351,53 | Reporting cost 8 351.53 |
Отчетность 30 000 | Reporting cost 30 000 |
Рекомендация 3 Обязательная цель в направлении децентрализации | Recommendation 3 Mandatory target of decentralization |
Отчетность за 2004 год | Accounts for the year 2004 |
В некоторых из этих государств приняты как положения о наказании за отмывание денег, так и всеобъемлющие законы о конфискации . В двух государствах введена также обязательная отчетность в См. рекомендации 48 51. | Some of those States have enacted both penal provisions on money laundering and comprehensive confiscation laws. Two States have also introduced mandatory reporting provisions concerning currency transactions across borders. |
Обязательная воинская повинность в любой форме строжайше запрещена. | Forced conscription in any form is strictly prohibited. |
Кроме того, требуется усилить национальный потенциал и обеспечить финансовую отчетность и отчетность по программам. | National capacity must be enhanced and financial and programming accountability ensured. |
VII. Контроль, оценка и отчетность | VII. Monitoring, assessment and reporting |
Отчетность о результатах деятельности поставщиков | Vendor performance reporting |
Отчетность 30 000 30 000 | Reporting cost Operation and maintenance |
3. ФИНАНСОВЫЙ УЧЕТ И ОТЧЕТНОСТЬ | 3. FINANCIAL ACCOUNTING AND REPORTING |
3. Финансовый учет и отчетность | 3. Financial accounting and reporting |
3. Финансовый учет и отчетность | 3. Financial accounting and reporting activities |
Бухгалтерский учет и финансовая отчетность | Accounting and financial reporting |
А. Счета и финансовая отчетность | A. Accounts and financial reporting |
Помоему должно быть больше отчетность. | I feel like there needs to be more accountability. |
Доступ к информации и отчетность | Access to Information and Reporting |
Вы читаете это, как отчетность... | You're reading it like it was a were a grocery list. |
Обязательная правовая норма должна сопровож даться описанием последствий неисполнения. | A mandatory rule would have to be accompanied by a description of the consequences of non compliance. |
Похожие Запросы : обязательная стажировка - обязательная доля - обязательная информация - обязательная ставка - обязательная юрисдикция - обязательная регистрация - обязательная ответственность - обязательная форма - обязательная часть - обязательная оценка - обязательная тема - обязательная работа