Перевод "об этом способе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так задумались об электричестве, как о способе вызвать судороги. | And so people begin thinking in terms of electricity to produce convulsions. |
В способе соединения молекул. | How the molecules are put together. |
Кто нибудь думал о другом способе? | Can anyone think of another way you can do this? |
Вы читаете об этом, слышите об этом. | You read about it, you hear about it. |
Вам известно об этом? Об этом известно всем. | It's the news of the season. |
Происходят значительные изменения в способе их применения. | There's a sea change happening in how where technology's going. |
При таком способе рыбалки она ему понадобится. | He'll need it to fish that way. |
Позвольте очень коротко пояснить, что я имею в виду, синтезируя работу многих историков экономики в этом способе. | Let me very briefly tell you what I mean by this, synthesizing the work of many economic historians in the process. |
Об этом... | About that... |
Об этом. | I'm talking about that. |
Об этом? | Anything in it? |
Когда ты об этом узнал? О чём об этом? | When did you find out about it? Find out about what? |
Если об этом написали журналисты значит многие об этом знают. | If journalists write about this, many people know this. |
Подумайте о своём бывшем, об этом приду... об этом приятеле. | Think of that guy, that ba that guy. |
Просто подумайте об этом, вспомните свою жизнь думая об этом. | Just think about that, you know, wander through your life thinking about this. |
Слышал об этом? Да всюду только об этом и говорят! | You know about that? |
И давай забудем об этом. Да, давай забудем об этом. | Yes, let's forget all about it. |
Один из наших членов правления редактор в большой мировой медиакомпании, но она никогда не думала об этом как о способе профессионального роста, пока не встретила подобные примеры на нашем Симпозиуме. | One of my board members is an editor at a major global media company, but she never thought about this as a career path, until she met female role models at JAWS. |
Об этом руководстве | About the manual |
Подумайте об этом... | Think about it.... |
Расскажите об этом! | Spread the word! |
Подумайте об этом! | Think about it! |
Подумай об этом. | Think about it. |
Подумай об этом. | Think about it! |
Подумай об этом. | Think about that. |
Подумай об этом. | Think about this. |
Помни об этом! | Remember this! |
Помните об этом! | Remember this! |
Вспомните об этом! | Remember this! |
Вспомни об этом! | Remember this! |
Забудьте об этом! | Forget it! |
Подумайте об этом. | Think about it! |
Забудьте об этом. | Forget about it. |
Забудем об этом. | Let's forget it. |
Забудь об этом. | Forget about that. |
Забудьте об этом. | Forget about that. |
Подумайте об этом. | Think about this. |
Хватит об этом! | Leave that alone! |
Поговорим об этом! | Let's speak about it. |
Позаботься об этом. | Take care of this. |
Позаботьтесь об этом. | Take care of this. |
Хватит об этом. | Stop talking about that. |
Забудем об этом. | Let's forget that. |
Об этом упоминалось. | That was mentioned. |
Забудь об этом. | Disregard this and O woman! |
Похожие Запросы : об этом - об этом - об этом - об этом - об этом - идти об этом - все об этом - Размышляя об этом - сообщить об этом - об этом макинтош - об этом продукте - помните об этом - слышал об этом - об этом сайте