Перевод "один из любой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В любой день, один из восьми детей попадёт в эту группу, в любой день. | On a given day, one in eight children fall into that group, on any given day. |
Превосходство парламента, один из ключевых аспектов демократизации любой страны, по видимому, присутствует в Кувейте. | Parliamentary supremacy, one of the key issues in any country s democratization, appears to be at hand in Kuwait. |
Любой из них. | Either one. |
Из любой нелепой... | Of all the ridiculous... |
Итак, теоретически, можно выращивать любой орган из любой клетки. | So in theory, you could grow any organ from any one of your cells. |
Хотя любой из этих токсинов подавляет только один фермент ЭТЦ, ингибирование одной стадии подавляет весь процесс. | Although any one of these toxins inhibits only one enzyme in the electron transport chain, inhibition of any step in this process will halt the rest of the process. |
Любой гриб можно съесть, но некоторые только один раз. | Any mushroom can be eaten, but some only once. |
Я могу ограбить любой банк в этой стране один. | I can crack any bank in this country alone. |
Итак, дельфин, мама дельфин, да любой дельфин есть только один способ, каким ПХБ могут выйти из дельфина. | Now, a dolphin, mother dolphin, any dolphin there's only one way that a PCB can get out of a dolphin. |
Вряд ли любой из них. | Hardly any of them. |
Скажите мне, любой из вас | Tell me, any one of you If you've seen prettier eyes |
Он выкрутится из любой ситуации. | He knows how to get out of tricky situations. |
Один из Форест Ниллс, один из Бруклина... | One in Forest Hills, one in Brooklyn. |
Любой из вас может сделать это. | Any of you can do it. |
Любой из вас может это сделать. | Any of you can do it. |
Вы можете выбрать любой из них. | You may choose any of them. |
Ты можешь выбрать любой из них. | You may choose any of them. |
Любой из нас мог это сделать. | Any one of us could do it. |
Это мог быть любой из нас. | It could have been any one of us. |
Это мог быть любой из нас. | It could've been any one of us. |
Любой из нас может стать следующим. | Anyone of us can be the next. |
Мы можем выбрать любой из них. | We can pick any one of those choices. |
Любой из них мог быть Эшли. | They could all be... Ashley. |
Он говорил, как любой из нас. | He used to say like all the rest of us, |
Любой из них может оказаться им. | Any one of those might be. |
Тут любой мог выйти из себя. | Anyone in his right mind would blow his stack. |
с) Если Председатель не может присутствовать на заседании или любой его части, его функции выполняет один из заместителей Председателя. | (c) If the Chairman is unable to be present at a meeting or any part thereof, one of the Vice Chairmen shall preside over the meeting. |
Никто, как любой может найти, ни один, как это дело любого своего. | None as any one can find, an' none as is any one's business. |
Один день любой здесь получить на моем пути к передней части сцены. | You have One Day any here get in my way to the front of the stage. |
Кроме того, демонстранты создали тематический плакат с отверстием вместо лица, где любой неравнодушный может сфотографироваться как один из рогаточных бомбардиров . | Protesters also created a 'face in the hole' cardboard cutout where any supporter of the protests can get their photo taken in the role of 'slingshot bombardier'. |
В музыке, мы в основном считаем один как сильную долю, начало любой музыкальной фразы. Один, два три четыре. | In most music, we think of the one as the downbeat, the beginning of the musical phrase one, two, three, four. |
Это мог бы сделать любой из нас. | Any one of us could do it. |
Любой из нас мог бы это сделать. | Any one of us could do it. |
Он поёт лучше, чем любой из нас. | He can sing better than any of us. |
Ты сильнее, чем любой из нас оставшихся. | You're stronger than the rest of us. |
Любой из нас мог бы это сделать. | Any one of us could do that. |
Мы не видели любой из трех встать | We have not seen any of the three stand up |
Это может быть любой из этих случаев. | It could be any 1 of those 5 flips. |
Лучшая сорока района из любой беды выручит! | Best forty area of rescue any trouble! |
Иными словами, я это любой из вас. | That is, any one of you. |
Из любой точки мира можно послать письмо. | One can write from anywhere in the world. |
Да любой из них утопиттебя за жратву. | Nowadays they'll do it for 5,000. |
Любой член консорциума из ЕС, страны партнера или страны кандидата может выступать в качестве Координатора, однако обычно рекомендуется, чтобы эту функцию взял на себя один из членов из страны партнера. | Any member of the project consortium from the EU, partner or candidate countries may act as the Coordinator, but it is normally advisable for one of the partner country members to take on this role. |
Худшая из этих фраз намного лучше любой из моих поэм. | The least of these phrases is much more than any of my poems. |
В любой момент вы можете переключаться между видео и документом, если хотите перечитать объяснения или попробовать один из примеров и т.д. | So, really at any time, you can switch between the video and the document if you'd like to reread an explanation or try one of the examples or something. |
Похожие Запросы : из любой - из любой - любой один период - любой один пол - любой один год - любой один тип - любой один человек - любой один раз - любой один день - любой один человек - один из - один из - один из - один из