Перевод "один клик торговли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

один - перевод :
One

Один - перевод : один - перевод : один - перевод : один - перевод : один - перевод : Один - перевод : торговли - перевод : один клик торговли - перевод : один - перевод :
ключевые слова : Alone Once Same Another Trade Trade Commerce Minister Commerce

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Один клик мышкой и покупка сделана.
One click and the deals are gone.
Клик.
Click.
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
There will only be a single jerk, and they will gape,
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
So that is just a single jolt, thereupon they will begin staring.
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
For it is only a single scaring, then behold, they are watching
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
It shall be but one shout, lo! they shall be staring.
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
It will be a single Zajrah shout (i.e. the second blowing of the Trumpet) , and behold, they will be staring!
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
It will be a single nudge, and they will be staring.
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
There will be a single stern rebuff and lo, they will be observing with their own eyes (all that they had been warned against).
И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться.
There is but one Shout, and lo! they behold,
Теперь есть Google Нос Бета. Один клик  и вы в розовом саду.
Now, with Google Nose Beta, the roses are just a click away.
Роберт КЛИК (фламандец) )
Robert CLIQUET (Flemish) )
Стоимость за клик.
Cost per click.
Тройной клик тут.
And I just triple click here.
Такой интерфейс дал возможность совершать частые действия в один клик вместо нажатия множества кнопок.
This interface provided common responses with one click, as opposed to lots of typing.
Я люблю красоту, когда в один клик все на каждой платформе находятся в частной защищенной сети.
I love the beauty of a one click and everybody on every platform is in a private secured network.
Установите приложение на любое Android устройство всего в один клик, и Fancy всегда будет под рукой.
With one click on the website, you can download the app to any of your Android devices and continue the experience on the go.
Клик и крыса идет за вознаграждением.
It gets a click sound and comes for the food reward.
Итак, это клик, блок у нас вот тут.
So this is the wedge This is the block right over here
Один из таких вопросов  это содействие развитию торговли.
One of those issues was trade facilitation.
Эти инструменты включают доступ в один клик к любимым сайтам из Экспресс панели, мгновенное открытие вкладок и быстрое управление ими.
Some of these tool include One click access to your favorite websites via Speed Dial, opening a new tab in a split second, and unsurpassed tab management.
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
So they were seized by the mighty blast at break of day
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
But they were seized by the mighty blast towards the morning
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
Therefore the scream overcame them at sunrise.
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
So the scream overcame them at morning.
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
and the Cry seized them at the sunrise,
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
and the Cry seized them in the morning
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
Then the shout took hold of them at the sunrise.
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
Then the shout took hold of them in the early morn.
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
So As Saihah (torment awful cry, etc.) overtook them at the time of sunrise
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
But As Saihah (torment awful cry etc.) overtook them in the early morning (of the fourth day of their promised punishment days).
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
So the Blast struck them at sunrise.
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
But the Blast struck them in the morning.
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
Then the mighty Blast caught them at sunrise,
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
Then the Blast caught them in the morning
Но осветил их восток и, грозный клик поразил их
Then the (Awful) Cry overtook them at the sunrise.
Но настало одно утро, и грозный клик поразил их.
But the (Awful) Cry overtook them at the morning hour,
Эй, это на самом деле был стоящий клик мышки .
We could just see, like, Hey, that actually was a worthwhile click. JASON
Один из выступавших предложил провести исследование коренных причин торговли людьми.
One speaker proposed a study of the root causes of trafficking in persons.
Когда животное заучивает клик еда, клик еда, клик еда, понимает связь, мы помещаем ее в клетку с дырочкой, и животное учится просовывать нос в дырочку, в которой расположен образец запаха, и держать нос в дырочке на протяжение 5 секунд, а 5 секунд это долго для крысы.
Once the animal knows click, food, click, food, click, food so click is food we bring it in a cage with a hole, and actually the animal learns to stick the nose in the hole under which a target scent is placed, and to do that for five seconds five seconds, which is long for a rat.
Из секции Менеджера загрузки в меню EasyBCD возможно переключение между Windows Vista и Windows XP загрузчиками в MBR (BOOTMGR и NTLDR, соответственно) в один клик кнопкой.
From the Manage Bootloader section of EasyBCD, it is possible to switch between the Windows Vista and Windows XP bootloaders in the MBR (BOOTMGR and NTLDR, respectively) from within Windows by simply clicking a button.
Один из них укрепление системы международной торговли и национальной практики разработки торговой политики.
One is enhancing the system of international trade and national practice in setting trade policy.
Открытая и упорядоченная система торговли это один из ключевых элементов благоприятной международной атмосферы.
An open and rules based trading system is one of the key features of a supportive international environment.
А потом поставим автонастройку цен за клик И будешь всегда на самом верху братан
ГИА
Один из самых больших стимулов в незаконном обороте наркотиков это крайняя прибыльность такой торговли.
One of the biggest incentives to illegal drug trafficking is the immense profitability of the trade.

 

Похожие Запросы : один клик публикации - заказывающий один клик - установка один клик - в один клик - обновление один клик - один клик решение - Развертывание один клик - Настройка один клик - доступ в один клик - Клик на - за клик - клик-клак - средний клик - Двойной клик